У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ледяные Волки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ледяные Волки

Автор
О книге Ледяные Волки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ледяные Волки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Кауфман). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все в Валлене знают, что Ледяные Волки и Огненные Драконы — заклятые враги, живущие совершенно раздельно.Поэтому, когда двенадцатилетний сирота Андерс принимает одну элементальную форму, а его сестра-близнец Рейна — другую, он задается вопросом, связаны ли они вообще. И все же независимо от того семья они или нет, Рейна — единственный настоящий друг Андерса. Она совсем не похожа на тех жестоких драконов, которые объявили ее своей и похитили.Чтобы спасти ее, Андерс должен поступить в Академию Ульфара, школу для молодых волков, которая ценит верность стае превыше всего. Но для Андерса верность — это нечто более сложное, чем послушание, а дружба — самая могущественная из всех меняющих облик сил.
Читать полностью Ледяные Волки
Текст произведения «Ледяные Волки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Андерс подумал, что это должно было рассмешить его… ведь его друг видел, что он встревожен… и постарался как можно внимательнее прислушаться. Виктория сказала, что это был классический пример того, как Сакариас не обращал внимания и платил цену, но Андерс увидел намек на ее улыбку, когда она сказала это Сакариасу.
В тот вечер Андерс и Лисабет после занятий ускользнули в библиотеку. Все привыкли к тому, что они ходят туда вместе делать уроки, поэтому никто, казалось, не замечал этого. Они взяли с собой любимый браслет Лисабет, шарф Виктории и пару карандашей Сакариаса.
— Если имеет значение, сколько времени человек провел с этой штукой, карандаши будут хорошей проверкой, — сказал Андерс, когда они вошли в большие двойные двери.
Задача Лисабет состояла в том, чтобы отвлечь библиотекаря, поэтому она пожелала ему удачи и отправилась в путь.
Андерс не спеша распаковал свои книги, и вскоре Лисабет и библиотекарь отправились на долгие и сложные поиски дальних полок в поисках непонятных книг, о которых только Лисабет могла знать, как спросить.
"Он подождал, пока в дальнем конце библиотеки не послышался голос Лисабет, потом взял карандаши, шарф и браслет и поспешил к витрине. Ему оставалось только надеяться, что в ближайшие пару минут никто не войдет, и что замок будет отпереть так же легко, как он надеялся. Лисабет даже не подумала спросить, как он собирается с этим справиться.
Но когда он подошел к витрине, то резко остановился. Металлическая рамка локатора и чистый холст исчезли.
На их месте лежала маленькая, сложенная белая карточка с аккуратно напечатанным сообщением. Он прочитал его так быстро, как только мог. Этот артефакт временно перенесен в мастерскую Хейна.
С упавшим сердцем он вернулся к книгам и стал ждать Лисабет. Тот же вопрос, который он задавал себе в прошлый раз, когда покидал мастерскую, снова эхом отдавался в его голове. Если не было никакого способа восстановить артефакты, то почему Хейн взял этот?
Когда через несколько минут Лисабет поспешно вернулась, он медленно покачал головой, и лицо ее вытянулось.
— Не сработало?
— Не получилось попробовать, — сказал он, и рассказал ей, что произошло. Одно дело — попросить ее отвлечь библиотекаря, и совсем другое — попросить помочь ему проникнуть в мастерскую. Но Лисабет не колебалась.
— Мы должны придумать, как взломать замок на двери, — сказала она. — Это будет гораздо сложнее, чем простая стеклянная витрина. Я уверена, что можно найти способ.





