У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ледяные Волки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ледяные Волки

Автор
О книге Ледяные Волки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ледяные Волки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Кауфман). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все в Валлене знают, что Ледяные Волки и Огненные Драконы — заклятые враги, живущие совершенно раздельно.Поэтому, когда двенадцатилетний сирота Андерс принимает одну элементальную форму, а его сестра-близнец Рейна — другую, он задается вопросом, связаны ли они вообще. И все же независимо от того семья они или нет, Рейна — единственный настоящий друг Андерса. Она совсем не похожа на тех жестоких драконов, которые объявили ее своей и похитили.Чтобы спасти ее, Андерс должен поступить в Академию Ульфара, школу для молодых волков, которая ценит верность стае превыше всего. Но для Андерса верность — это нечто более сложное, чем послушание, а дружба — самая могущественная из всех меняющих облик сил.
Читать полностью Ледяные Волки
Текст произведения «Ледяные Волки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И она была права… она помогла ему выпить суп, сама дрожа от холода, стуча зубами, а потом снова уложила его в сено. А утром лихорадка спала."
"Он не мог себе представить, как кто-то собирается решить эту проблему… он — волк, она — дракон, весь Холбард охотится за ней… но он знал, что так или иначе она это сделает. Если бы он только мог найти ее, она бы нашла способ, как делала всегда.
Итак, теперь он знал, где должна быть Рейна, и вскоре уже стоял перед магазином дамы Санчео. Он видел, как дама и ее слуги трудятся над дымящимися котлами с супом, а посетители выстраиваются в очередь к выходу и дальше по улице.
Он как раз раздумывал, не прячется ли Рейна в переулке, когда ему пришло в голову посмотреть наверх. А там, у остроконечного окна на крыше, стояла его сестра в голубом платье и смотрела на него со своей фирменной ухмылкой.
Что-то в его груди освободилось, и он почти позволил коленям подогнуться, чтобы опуститься на улицу с явным облегчением. Но Рейна указала на дорогу и исчезла из виду.
Она уже стащила немного супа, конечно, или стащила деньги, чтобы купить его, и достала термосы оттуда, где она спрятала их у окна фронтона. Ранние весенние цветы покачивались на легком ветерке вокруг них, луг на крыше тянулся на всю длину квартала. Они вдвоем сидели спиной к окну, укрывшись от ветра, и, разговаривая, давая супу возможность согреть их.
— Я не могла в это поверить, я вырвалась прямо из своей одежды, — говорила она. — К тому времени, как я поняла, как снова измениться, я оказалась голой посереди нигде. Голой, Андерс! — Она засмеялась, качая головой. — У меня ничего не осталось, кроме заколок для волос! Как, по-твоему, волки могут это предотвратить?
— Они…
Но он не успел вымолвить ни слова об амулетах, как она снова заговорила.
— Тебе нравится мое новое платье? — Она протянула ему часть голубой ткани, чтобы он мог полюбоваться, и ее слова вырвались наружу. — По-моему, оно лучше старого. Так что, действительно, я слетела с катушек! Я стащила его с бельевой веревки. Ферму я нашла довольно быстро.
— Надеюсь, это не было чьим-то лучшим подарком, — сказал он, дотрагиваясь до тонкой ткани. Он и так чувствовал себя плохо из-за ботинок, но это платье было прекрасно.
Рейна пожала плечами.





