У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лейра» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лейра

Автор
Жанр
О книге Лейра
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лейра». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Стрелецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хочешь жить? Скажи "нет" лишним эмоциям. Желаешь, чтобы другие не пострадали? Уведи за собой демона. Но не забывай контролировать и того, который сидит внутри и жаждет вырваться наружу. Вроде ничего сложного: контролируй эмоции, не обрастай сердечными привязанностями, не забывай о прошлом… Вот только мимолётная жалость не только способна опустошить кошелёк на вековое жалованье, но и добавить дёргающийся глаз…
Читать полностью Лейра
Текст произведения «Лейра» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Открыв дверь, я увидела стоящего на улице мальчишку лет семи, из числа тех, кого частенько используют для мелких поручений.
— Слушаю.
— У меня к Вам дело, госпожа ведьма, — бодро отрапортовал ребёнок, несмотря на то, что явно меня побаивался.
— Раз так, то проходи, — я отступила в сторону, приглашая в дом.
Мальчик немного замялся, раздумывая, как поступить.
— На пороге серьёзные разговоры не ведутся. Не бойся, не трону. Слово ведьмы! — в подтверждение я нарисовала в воздухе символ простой магической клятвы.
Осмелев, мальчик перешагнул через порог. Закрыв за ним дверь, я жестом показала следовать за мной и прошла в кабинет. Усевшись за стол, указала на кресло, стоящее напротив:
— Итак, какое же дело привело тебя ко мне?
— Меня просили передать, что там это… ""ваши"" буянят…
У меня внутри всё замерло. О ком идёт речь, даже вопроса не стояло. Прибью. Ко всем демонам.
— А теперь подробнее, пожалуйста, кто и где.
Мальчишка поёрзал в кресле, явно ощутив давящие отголоски моей ауры.
— Меня мадам Лейда послала. Там ваши слуги: один рыжий такой, а второй — тёмненький, ""набрались"" и хулиганят.
Та-а-ак. Убивать пажей буду долго и со вкусом. Я развернула карту города и придавила по краям книгами:
— Покажешь, где они? И кто такая мадам Лейда?
Мальчишка соскочил с кресла и склонился над картой, ведя пальцем по одной из улиц, после того, как я показала, где мы сейчас находимся.
— Вот тут. А мадам Лейда — это хозяйка борделя…
Мысленно закатив глаза, я добавила пару пунктов в план расправы над Микки и Рикки.
— Подожди меня здесь, только ничего не трогай. Проводишь меня к мадам Лейде.
Вытащив из шкатулки несколько медных монеток, я протянула их мальчишке, а сама ушла к себе в спальню, чтобы переодеться.
Мда… Похоже, что к седой пряди на голове скоро добавятся ещё две.
* * *Когда мы подошли к борделю, я выдохнула. Стены и крыша дома на месте, уже хорошо.
Дёрнув несколько раз за верёвку, привязанную к колокольчику над дверью, мальчишка буркнул что-то вроде ""Вы просили, я привёл"", и убежал. Высокая девушка в ливрее дворецкого молча оглядела меня с головы до ног и кивком указала вглубь дома:
— Госпожа Лейда ожидает Вас.
Проводив меня до кабинета хозяйки борделя, она ушла.











