У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лерка. Дилогия (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лерка. Дилогия (СИ)

Жанр
О книге Лерка. Дилогия (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лерка. Дилогия (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Богдановна Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Душа погибшего парня возрождается в новом мире. Замечательно! Разве нет? Да, неплохо, но есть небольшая, прямо крохотная заковырка. Был парнем, а родился... девушкой! И всё бы ничего, но он прекрасно помнит, кем именно был. Или лучше сказать она помнит? И что теперь делать? Как быть?
Читать полностью Лерка. Дилогия (СИ)
Текст произведения «Лерка. Дилогия (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Так, что ли? - последние предложения я говорила с такой долей сарказма и иронии, при этом изображая, как бы я это делала, и Эйнар, наблюдавший за этим, не удержался и рассмеялся в голос, сгибаясь пополам.
- Вот, я же говорил, вы смеялись надо мной! - тыча пальцем в хохочущего Асвальда, выдал Ренольд, причём в его голосе звучала явная обида.
Мда, детсад на выезде. Улыбнулась, наблюдая за этими двумя. Ренольд принялся выговаривать Эйнару о том, какой он нехороший не человек, раз смеётся над ним, самим принцем.
- Лера, Лера, ты меня слышишь? - Эйнар что-то мне говорил, стараясь привлечь внимание.
- А, да, слышу я, - откликнулась, отворачиваюсь от реки и делая крайне заинтересованный вид.
Что ж, мир действительно невероятен, даже в таком, казалось бы, тёмном и неприглядном месте.
Глава 15
Осторожно положила ладони на камень, совершенно неосознанно стараясь даже дышать тише, будто боялась, что меня услышать. Хотя это было маловероятно. Но, видимо, древний инстинкт сработал, ведь любой человек будет вести себя осторожнее, встретив перед собой вероятную опасность. Ну, думаю, любой, хотя бывают же по жизни безбашенные личности.
- Что делать будем?
Ренольд хмуро глянул на меня, но быстро вернулся к просмотру того, что меня сейчас очень волновало. Он, вообще, после того как открылся мой пол, стал вести себя странно. Да боги с ним, сейчас не об этом.
Эйнар тоже смотрел, не открываясь, пристально так и на секунду мне показалось, что я вижу перед собой хищника.
- Думаю, что оставлять нельзя, - бросил Эйнар, рукой крепче сжимая рукоять клинка. И когда только успел достать? Хорошо, он в моих друзьях числится.
Перевела взгляд на Ренольда, а тот, заметив это, только раздражённо закатил глаза.











