У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лесной глуши неведомые тропы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лесной глуши неведомые тропы

О книге Лесной глуши неведомые тропы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лесной глуши неведомые тропы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Бернадская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В лесу, на окраине забытой богами деревни, живет одинокая девушка-найденыш, которая умеет исцелять людей и понимает волчий язык. Волей случая рядом с ней появляется неприветливый сосед, презираемый бывшими односельчанами. У каждого из них есть свои тайны, одна из которых неожиданно меняет жизнь девушки. Как она распорядится внезапным подарком судьбы?
Читать полностью Лесной глуши неведомые тропы
Текст произведения «Лесной глуши неведомые тропы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я попросила его осмотреть тебя, — ласково сказала матушка.
— Зачем? — насторожилась я, внутренне подобравшись. — Я здорова.
Королева деликатно кашлянула, переглянулась с лекарем и поправила на коленях идеально ровные складки платья.
— Конечно, ты здорова, я в этом не сомневаюсь. Вот только… Кхм. Хорошо, начну с главного. Пожалуй, уже все королевство знает о твоем благополучном возвращении домой. Разумеется, мы не могли не известить об этом и твоего жениха, лорда Милдреда.
Лорда? Я не ослышалась? Неужели старый лорд Хенрик умер? Вопрос вертелся на языке, но если спрошу — непременно выдам себя с потрохами собственной осведомленностью.
Королева будто прочла мои мысли:
— Совсем недавно мы узнали прискорбную весть о том, что упокоился благородный лорд Хенрик. Его сын, молодой лорд Милдред, вступил в законное право владения Крайними землями. Его глубокую скорбь утешила радостная весть о том, что ты жива и здорова, и он с нетерпением ждет отложенной на такое долгое время свадьбы.
Внутри меня разлилась глухая досада.
— Но лорд Милдред справедливо обеспокоен… кхм… чистотой своей невесты, которая неведомо где пропадала пять лет.
— Чистотой? Он считает, что я не мылась все это время? — я изумленно уставилась на матушку.
— Кхм… я подразумеваю нравственную чистоту. Одним словом, он печется о том, хранила ли ты ему верность и свое девичество.
— Святые духи! — вырвалось у меня. — Да что он себе позволяет?!
— Не поминай исчадий пекла в доме, где почитают Создателя, — нравоучительно произнесла королева, поджав губы. — Твой жених имеет право убедиться в твоей невинности.
— Милая матушка, — внутри уже закипал гнев, — в своей невинности и нравственной чистоте я уверена. Лекарю нет нужды искать доказательства.
— Мы должны убедиться…
— Нет, — категорически отрезала я. — Кроме того, я не собираюсь замуж за лорда Милдреда.
Ох! Едва не выдала себя! Ульва всегда говорила, что длинный язык однажды меня погубит. Королева, впрочем, не заметила оговорки, зато всерьез рассердилась.
— Что за речи, Ингрид? Почему не собираешься? С лордом Милдредом ты помолвлена с давних пор…"
"— И что? Теперь все изменилось. Я не знаю его и не хочу за него замуж. Один раз мы уже попытались — помните? И закончилось тем, что со мной случилась беда.





