У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лесной глуши неведомые тропы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лесной глуши неведомые тропы

О книге Лесной глуши неведомые тропы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лесной глуши неведомые тропы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Бернадская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В лесу, на окраине забытой богами деревни, живет одинокая девушка-найденыш, которая умеет исцелять людей и понимает волчий язык. Волей случая рядом с ней появляется неприветливый сосед, презираемый бывшими односельчанами. У каждого из них есть свои тайны, одна из которых неожиданно меняет жизнь девушки. Как она распорядится внезапным подарком судьбы?
Читать полностью Лесной глуши неведомые тропы
Текст произведения «Лесной глуши неведомые тропы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А у тебя, помнится, был другой жених. Скажи, Ингрид, ты держишь меня за дурака, надеясь переползти из постели ублюдка в мою?
— Я надеюсь на совершенно другое, — скрываться больше не было нужды. — Наш брак нужен мне так же, как и вам.
Он зло сузил глаза, и смутное ощущение подсказало мне, что он чего-то боится.
— О чем ты?
— Откажитесь от меня, — лучше было говорить начистоту, пока не закончился танец, — и женитесь на своей невесте. Поверьте, я плакать не стану.
Его рука так сильно сжала мою ладонь, что я тихо вскрикнула.
— Значит, Энгилард тоже здесь? Кишка оказалась тонка присвоить себе принцессу, да? Ну уж нет, моя дорогая. Я не посмею ослушаться королевской воли. Ты поедешь в Старый Замок в качестве моей леди, как только мы согласуем сроки. А уж там, после свадьбы, поговорим с тобой иначе.
— Пустите, вы делаете мне больно.
Пальцы Милдреда с силой впились мне в бок между пластинками корсета.
— Ты еще не знаешь, что такое больно, моя дорогая, — зашипел он мне на ухо.
Я закусила губы: все шло не так, как я рассчитывала. Зачем я Милдреду? Ведь если он женится на мне, то навеки расстанется со своей возлюбленной невестой. Или… не навеки?
По спине пробежал холодок, вцепившиеся в меня жесткие пальцы будто хотели выдавить из меня жизнь.
— Я полагала, мы сможем договориться…
— Моя дорогая принцесса, — мерзко улыбнулся Милдред и вновь будто бы невзначай склонился к моему уху, — мы поговорим, непременно.
Танец закончился, и Милдред галантно передал меня отцу. Только теперь я заметила напряженный взгляд Энги: как я и предполагала, он стоял позади королевских мест. Милдред перехватил мой взгляд и недобро ухмыльнулся.
— О, старый знакомый, — небрежно бросил он королю, кивнув в сторону застывшего неподвижно Энги. — Энгилард Безродный.
— Блажь моей дочери, — добродушно отмахнулся король. — Он привез ее во дворец, и Ингрид в благодарность решила оставить его здесь. Теперь он ее телохранитель.
— Телохранитель, — многозначительно протянул Милдред и насмешливо растянул губы в улыбке. — Что ж, если он так дорог ее высочеству, мы можем взять его с собой.
— Я знал, что вы поладите, — батюшка улыбнулся Милдреду еще благодушней и исхитрился лукаво подмигнуть мне.





