У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Летний сад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Летний сад

Автор
О книге Летний сад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Летний сад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Саймонс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.
Читать полностью Летний сад
Текст произведения «Летний сад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Уложив Энта в постель, Татьяна вышла наружу и встала перед Александром. Он был не в силах смотреть на нее.
– Таня, я просто не могу больше говорить. Завтра все расскажу.
– Нет, милый, расскажи сегодня.
Последовало долгое молчание, пока Александр курил. А потом он рассказал ей о Деннисе Берке.
Татьяна, сидя на его колене, прижимала Александра к себе, стараясь успокоить его бешено бившееся сердце, но теперь уже она сама дрожала, заразившись его неистовством.
– Муж мой, это неправда!
Он тут же ударился в защиту.
– Откуда тебе знать?
– Александр, неужели ты можешь поверить, что твоя мать выдержала одиннадцать лет в худшей из построенных Советами тюрем!
– Эта не самая худшая. Там нет такого лютого холода. Ты разве не помнишь? Это же рядом с Лазаревом… – У него сорвался голос.
– Шура! – Она вцепилась в него, прижала к себе, обняла. – Это неправда! Ее там нет! Ее нет в той тюрьме! – Глаза Татьяны пылали. – Разве ты не понимаешь, зачем Берк все это тебе говорил? Чтобы ты вернулся обратно вместе с ним! А как только ты окажешься на их территории, с обеспеченным Советами сопровождением, тебя самого тут же отправят в Пермь – тридцать пять! Это конвой для тебя.
– Да, – кивнул Александр, чувствуя себя уже захваченным. – Я понимаю, что все это не похоже на правду. Но, Таня… а вдруг это так?
– Милый, – прошептала она, умоляюще глядя на него. – Это неправда!
– Но это же моя мать!
– Это неправда!"
"В доме на колесах, лежа на спине на своей койке рядом со спящим Энтони, Александр тихо сказал:
– Может, ты и права… Берку доверять не следует.
– Нет.
Она была совершенно уверена. Как можно было быть такой уверенной?
– Тебе четыре человека говорили, что она умерла. И одним из них был Слонько. Разве тебе не кажется, что этот урод Слонько, когда был наедине с тобой в тюремной камере, заставляя тебя признаться, что ты был Александром Баррингтоном, не сказал бы, что твоя мать жива? «Признайся, что ты тот самый американец, которого мы ищем, и я лично позволю тебе повидаться с матерью»? Разве он не сказал бы так?
– Это просто пустые слова.
Татьяна отвела его руку, наклонилась к нему:
– Один человек говорит другому о его матери! Скажите нам, кто вы такой, майор Белов, и мы позволим вашей матери жить. Пустые слова?
– Да. – Александр не владел собой.





