У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Летний сад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Летний сад

Автор
О книге Летний сад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Летний сад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Саймонс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.
Читать полностью Летний сад
Текст произведения «Летний сад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Просто под те деревья.
– Он желает спасти наши бессмертные души, – улыбнулась Татьяна. – Но не может это сделать вдали от его дачи.
– Ох, бессмертная душа – это такая буржуазная идея! – отмахнулась Сайка. – Олег, – обратилась она к мальчику, – а чего ты боишься? Войны ведь не будет. Никто не ввяжется в войну ради маленькой Чехословакии.
– А насколько большой должна быть страна, чтобы другие вступили в войну, чтобы защитить ее от Гитлера? – спросил Олег.
Сайка засмеялась:
– Больше, чем Чехословакия.
– Но и за Австрию никто не вступится.
– Да с чего бы кому-то это захотелось? – сказала Сайка. – Австрийцы хотели, чтобы Германия к ним вторглась. Ты разве не видел результатов референдума, который они провели два месяца назад? Девяносто девять процентов австрийцев приветствовали Гитлера.
– Этот референдум был обманом, – возразил Олег.
Пожав плечами, Сайка продолжила:
– А теперь выборы в северо-западной части Греции, и немцы получили много голосов. Ты слышал, что сказал герр Гитлер, когда спорил об аннексии этих земель? «Нестерпимо думать о том, что немалая часть нашего народа беззащитна перед демократическими ордами, угрожающими нам».
– Чехословакия – не его народ! – нахмурился Олег. – И «герр Гитлер», как ты его почтительно называешь, собирает военные части вдоль линии Мажино. Скажи, кто следующий после Австрии и Чехословакии?
– Франция! – радостно воскликнула Сайка. – Бельгия, Голландия. Испания скоро перейдет во власть Франко – он выигрывает эту глупую гражданскую войну с коммунистической фракцией!
– Теперь их дом разделился сам против себя, – сказала Татьяна.
Сайка снова пожала плечами:
– Никогда не слышала такого выражения, но звучит верно. Испания под властью Франко. Италия уже в кармане у Германии. Следующей будет Франция.
– Ты думаешь, Англия вступит в войну за Францию? – ядовитым тоном спросил Олег.
Сайка усмехнулась:
– Уж точно не за Францию.
– Верно. Франция падет. А потом?
– А потом что? – снисходительно произнесла Сайка.
– Думаешь, Гитлер будет смотреть на запад и дальше? А если он повернет на восток? На Советский Союз?"
"– О, он может повернуть на восток, – ответила Сайка, присаживаясь на корточки рядом с Олегом, который тут же осторожно отодвинулся. – И что?
– Когда он выстроит свои войска вдоль границ Украины и Белоруссии, ты все равно будешь говорить «ну и что»?
– Да, так и буду говорить. Он и шага не сделает через границу Советского Союза.





