У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Летний сад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Летний сад

Автор
О книге Летний сад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Летний сад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Саймонс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.
Читать полностью Летний сад
Текст произведения «Летний сад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда ее руки касались головы Татьяны, Татьяна закрывала глаза, чувствуя сонливость.
– А почему нет? – спросил Паша.
– Да, Таня, – поддержала его Даша. – Даже мне интересно, что она может сказать.
Расслабившись, Татьяна сказала:
– «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные…»[6]
Развеселившись от собственной шутки и упоминания о волках и видя своих забавных родных, Татьяна засмеялась.
Но Паша и Даша не смеялись.
– Кто говорит о лжепророках? – сказала Даша. – Где ты это слышала?
– От Бланки Давидовны.
– Э-э-э… Но может, у тебя есть какие-то вопросы, Таня? – Паша снова странно кашлянул, словно у него в горле застряла рыбья косточка. – Ко мне… или, может, к Даше?
– Ну, если у вас, умников, есть ответы на все вопросы, – сказала Татьяна, весело подмигивая ему, – то зачем вам идти к горластому предсказателю?
Судьбоносный визитВ пятницу вечером из Ленинграда приехала на выходные мама. Но приехала не одна. Она привезла с собой Марка. Марк! Начальник Даши, дантист.
Когда Татьяна через окно увидела их, шедших по пыльной дороге, она спрыгнула с кровати и выбежала на крыльцо с другой стороны дома, тряхнула сестру, читавшую газету, и зашипела:
– Мама привезла Марка, Даша! Марка!
Сложная ситуация. И, судя по ужасу на лице Даши, Татьяна и половины всего не знала. Да, возможно, но она знала, что на прошлой неделе, после всех домашних дел, ужина и мытья посуды, Даша привела себя в порядок, надела лучшее платье и ушла на долгую прогулку со Стефаном.
Вошел Марк, в костюме, – лысеющий мужчина за тридцать.
Они поужинали. Разговор шел напряженно, неровно. Даша и Марк обменялись мнениями о погоде, о Ленинграде, о белых ночах и работе. Дед и Марк немножко поговорили о Гитлере и Италии, об Абиссинии и Испании. Таня помалкивала. Уставшая мама сидела рядом с Пашей и тихо задавала ему вопросы.
В десять вечера, когда уже, казалось, слишком поздно для гостей, Татьяна услышала стук во входную дверь. Дед отправил Татьяну открыть. Снаружи стояли Сайка и Стефан.
Даша чуть не застонала вслух.
Татьяна тихо стояла перед ними, ничего не говоря. Наконец подошла бабушка и сказала:
– Татьяна Георгиевна! Да что с тобой такое? Пригласи своих друзей войти. Входите, пожалуйста. Входите.





