У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Летний сад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Летний сад

Автор
О книге Летний сад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Летний сад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Саймонс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.
Читать полностью Летний сад
Текст произведения «Летний сад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она давно перестала изображать кольца, стала чертить свои инициалы. Целенаправленная линия на песке. Собственный символ. Как время – символ порядка. Так «я» – для Татьяны. «Я все так же иду, все так же надеюсь, все так же верю, все так же живу».
Но что лучше? Оставаться на месте. Построить шалаш? Без солнца не разжечь огонь, да еще с мокрыми насквозь ветками. Негде было умыться и нечем. Может ли она изготовить мыло из золы? Зола, а что еще? Зола костра и немного… свиного жира?
«Я сварю мыло и вымоюсь пеплом, и пойду дальше, буду жить дальше, полечу, покрытая сажей, грязная, потерянная, просто мошка в лесу, и вскоре уже так потеряюсь, что и сама себя не найду».
Татьяна время от времени неуверенно звала: «Даша, Даша…» Она обращалась к небесам. «Ты, который привел меня сюда, выведи меня обратно, мне не нужен другой проводник…» Она тянула вверх руки в наступающей темноте, она ждала какого-то звука, сама что-то произносила, опускала руки и ложилась на листву, чтобы немного отдохнуть, к ней прилипали мелкие веточки, она надеялась, что от нее не пахнет таким живым существом, на которое начнут охотиться другие живые существа.
Не это ли имела в виду Бланка Давидовна, когда говорила, что все три главные линии ее руки – линии сердца, головы и жизни – начинаются от общего корня… Было ли это предвестником трагедии? Шавтала тоже это увидела; она именно это подразумевала?
Татьяна так не думала. Они не говорили о короткой жизни. Они говорили о безусловной травме.
Бланка не говорила о смерти. Она сказала: «Корона и крест». Корона – это лучшее. Крест – худшее.
Татьяна предпочла бы ничего не знать, совсем ничего об этих линиях на ее ладони, о чайных листьях в чашке, о линии судьбы, прорисованной в центре ее руки.
Снова близилась ночь, третья ночь.
Что делать?
Меня убивают фальшивые улыбки."
"Одно оставалось ясным, пока лил сумеречный дождь.
Татьяна уже два дня шла через густой, похожий на тайгу лес, пытаясь выбраться; она теряла силы. И понимание правды о Марине и Сайке окончательно их отнимало.





