У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Летний сад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Летний сад

Автор
О книге Летний сад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Летний сад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Саймонс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.
Читать полностью Летний сад
Текст произведения «Летний сад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Они бежали так быстро, как могли, но им нужно было подняться на шестьсот футов сквозь почти сплошную траву и камни по неровной почве, и Тоджо мог двигаться не слишком быстро, неся тяжелого раненого человека, остальным же приходилось приспосабливаться к его ходу. «Скорее, Тоджо, скорее», – подгонял его Александр, сам истекая кровью. Но он знал железное правило войны: стоит остановиться – и тебя подстрелят. А когда ты бежишь вверх по склону, а враг позади, ты получишь пулю в спину. Он услышал внизу треск выстрелов и закричал:
– Прямиком к вертушке, Тоджо! Это приказ! Не останавливайся ни за что!
– Да, сэр.
Когда они были уже на полпути наверх, Ха Сай оглянулся. Александр услышал, как тот произнес с необычным для него чувством:
– О черт!
И это были его последние слова. Пуля ударила его в спину, он упал. Мерсер схватил его, перекинул через плечо, и хорошо сделал, потому что еще одна пуля догнала Ха Сая.
Александр развернулся. И с чувством выдохнул:
– О черт!
Потому что за слоновьей травой он увидел не меньше сотни солдат Вьетконга, в одном белье, с «калашниковыми» в руках, – они выплескивались из хижин и окопов, бежали, неслись к холму, не обращая внимания на режущие лезвия травы.
"Александр приказал всем бежать вперед, а сам остался прикрывать их. Он считал – один, два, три… и вот оно! Один босоногий солдат армии Северного Вьетнама наконец налетел на растяжку.
Взрывы задержали вьетконговцев, но они не остановились. И мины тоже. Александр то и дело оглядывался.
Он сам миновал уже три четверти пути наверх.





