У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лилия для Шмеля (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лилия для Шмеля (СИ)

Автор
О книге Лилия для Шмеля (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лилия для Шмеля (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Ганова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Что ждет меня в другом мире? Принц? Ага, как же! Неудачницы попадают только в неприятности. Но получив шанс изменить жизнь, я не сдамся — сбегу из новой семьи, найду работу, о которой прежде и подумать не могла, и обязательно стану счастливой!
Читать полностью Лилия для Шмеля (СИ)
Текст произведения «Лилия для Шмеля (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я же тебя водой окатила! — неужели не держит зла?
— Всего-то утреннее умывание, — отмахнулся он, обошел останки выломанной двери и прислонился спиной к дверному косяку. Долго стоять на одном месте ему после лишки выпитого тяжело. — А я вот в дверь не вписался. Зато в гостях побывал. Поговорили душевно.
— Да уж, — улыбнулась и я, любуясь им, взъерошенным, но таким красивым даже в мокрой одежде. Вспомнила его слова про взаимную симпатию; про Вейре, мечтающего, чтобы я стала частью их семьи; как малыш трогательно заботится обо мне… — и поняла, что с Веспверками слишком крепко связана.
Пусть шансов, что такой видный и знатный мужчина свяжет со мной судьбу, почти нет, — не попытав счастья, буду жалеть всю жизнь.
«Хватит дурить, Лиляфина! Уж с твоим-то характером удивительно, как Освальд не затолкал тебя в паритум и не отправил на север, от себя подальше. Ведь хорошо же ему нервы потрепала», — подумала и устыдилась.
— Я благодарна тебе, — произнесла через силу, глядя Освальду в глаза. Увы, но вредничать проще, чем искренно извиняться.
— Фина, Фина, — улыбка сошла с его лица, и он покачал головой. — Было сказано много слов. Я стыжусь и сожалею.
— Я тоже, — кивнула, вздыхая. — И прошу прощения за все хлопоты, что доставила тебе."
"Мы замолчали, каждый испытывая неловкость за свои слова и выходки. Наговорить — наговорили, а как теперь позабыть сказанное в гневе? Вот и стоим, и мнемся, выискивая брод посреди болота.
— Не сбежишь?
— Нет, — покачала головой. — Где же я еще найду такого ответственного нанимателя, оберегающего мою репутацию, пуще меня. Только попрошу не смешивать деловые отношения с личными, потому что страдает Вейре.
— Хорошо, — согласился Освальд, пронизывая меня глубоким, непередаваемым взглядом, в котором я увидела удивление, сожаление и капельку грусти. Хотя на душе я испытывала ровно то же самое. — Что-нибудь еще?
— Нет.
— Тогда покидаю сей гостеприимный дом, — Освальд шутливо поклонился.
— А саквояж? — осторожно напомнила про сумку.
— Ах, это? — он вытянул руку, с тетрадью и маленьким саквояжем. — Перечитаю на досуге.
Я покраснела и призналась:
— Наверно, я кажусь тебе упрямой и недалекой, все делающей назло, но это не так. Просто я ничего не помню, кроме последних полгода, не знаю простых тонкостей, — помолчала, прикусив губу. Освальд замер, боясь пошевелиться, и внимательно слушал исповедь.







