У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лисья невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лисья невеста

Автор
Жанр
О книге Лисья невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лисья невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анита Мур). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Меня подарили лисодемону.Как вещь. Не слишком ценное, но довольно полезное имущество.Только всех ждет сюрприз. Вместо покорной девушки-служанки — спортсменка из другого мира, привыкшая не останавливаться перед трудностями.А еще у меня обнаружился дар, который я собираюсь развивать. Что бы по этому поводу ни думал один хвостатый лисодемон!
Читать полностью Лисья невеста
Текст произведения «Лисья невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Слуги несколько раз якобы невзначай предупредили о запрете на магию и любое взаимодействие с остальными командами. Первое нарушение — предупреждение, второе — снятие с турнира, дисквалификация.
Строго у них тут.
С другой стороны, если не напугать как следует детишек, могут начаться взаимные пакости. Стекло в пуантах балерин покажется детским лепетом по сравнению с тем, что могут изобрести юные маги-недоучки.
Слугам выделили комнаты на первом этаже, ученики устроились на втором, меня же Ли взял с собой в «пентхаус» — небольшую башенку, по недоразумению считающуюся третьим уровнем.
Я носилась, разбирая вещи, которые слуги приволокли по узким лестницам. Ли внизу проводил очередной инструктаж.
Мысли меня одолевали мрачные.
Не к добру кузина проявила интерес к бывшему изгою.
Точно не к добру.
Но что ей могло потребоваться от опального оборотня?
Соскучилась? Не смешите мои тканые тапочки!
Такие барышни в первую очередь заботятся о собственной репутации. Прилюдная беседа с ущербным отразится на ней не лучшим образом.
Пока я размышляла, не сразу поняла, что внизу воцарилась нездоровая тишина.
Очнулась лишь от стука.
— Отчего ты стучишь в собственные покои? — спросил недоуменно мужской голос и дверь распахнулась.
Фигура в черном плаще и доспехах так драматично смотрелась в проеме, что я аж вздрогнула.
— Она у тебя немая? Обычно при виде меня орут в ужасе, — задумчиво произнес незнакомец.
— У нее сильный характер, — похвастался лис.
Я его не сразу заметила, но сейчас смогла перевести дух.
В присутствии моего оборотня мне ничего не страшно!
* подробнее об этом герое можно прочитать в книге «Феникс моего сердца».
Глава 27
Незваный (по крайней мере, мной) гость осмотрелся, скинул плащ, оставшись в изрядно запыленном черном халате с ало-золотым узором, и величественно устроился на длинной скамье.
Контраст лавочки и высокопоставленного лица заставил меня нервно хихикнуть.
Бровь мужчины высокомерно поднялась.
— Можешь сесть, — милостиво разрешили мне.
Должность у него точно выше некуда, вон дракон в завитушках виднеется, знак личного расположения самого императора.
Незнакомец внушал инстинктивный трепет и уважение.






