У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лисья невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лисья невеста

Автор
Жанр
О книге Лисья невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лисья невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анита Мур). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Меня подарили лисодемону.Как вещь. Не слишком ценное, но довольно полезное имущество.Только всех ждет сюрприз. Вместо покорной девушки-служанки — спортсменка из другого мира, привыкшая не останавливаться перед трудностями.А еще у меня обнаружился дар, который я собираюсь развивать. Что бы по этому поводу ни думал один хвостатый лисодемон!
Читать полностью Лисья невеста
Текст произведения «Лисья невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Свиток по-прежнему лежал почти на середине, но видела его только я! Непорядок. Придется пойти на крайние меры.
— Ну-ка позовите сюда вашего господина Шуо. Только по-тихому.
Глаза у бравых охранников стали по пятаку. Кажется, за всю долгую службу к их начальству никто так панибратски не обращался.
Однако просьбу выполнили беспрекословно, предостережению насчет секретности вняли.
Когда слуги вернулись и принялись разбирать продукты, готовясь к завтрашнему дню, свиток так и лежал посреди стола.
На него по-прежнему никто не обращал внимания.
Я попыталась разглядеть, кому он предназначался.
Непонятно. Подписи нет, адресат не указан. Гладкая бумага, дорогая на вид. И штамп на восковой печати смазан, не понять, откуда послание. Угадывается нечто крылатое. Возможно, дракон?
Неужели лично от императора?
Приближалась ночь. Все участники турнира уже отдыхали в своих комнатах. Я тоже поднялась в мансарду и чуть не заорала, обнаружив на лавочке знакомую черную тень.
— Вы ж сами просили тайно, — обиженно протянул господин Шуо, пока я пыталась отдышаться и удержать в груди отчаянно колотящееся сердце.
— Не до такой же степени! — просипела, падая рядом на лавочку. — У нас тут неожиданные проблемы.
И принялась вкратце пересказывать события вечера.
По поводу разглашения чужой тайны я не испытывала ни малейших угрызений совести.
Во-первых, скорее всего, тайный советник давно в курсе пагубных пристрастий главы семейства Джун. Если они имеют место быть вообще."
"А во-вторых, жизни Ли и Лейши важнее репутации посторонних девиц.
— Погодите-ка! — неожиданно вскинул руку гость. Для разнообразия званый. — Кажется, внизу разворачивается проклятие подчинения!
— Не говорите, что оно тоже нагового производства, — вздохнула я, вслед за господином Шуо стремительно скатываясь вниз по лестнице.
Кроме меня и тайного советника никто и ухом не повел. В том числе маги на страже нашей безопасности.
— Уволю к предкам! — пробормотал себе под нос господин Шуо, глядя, как принцесса деревянной походкой, сжимая в одной руке развернутый свиток, в другой палочку с куриным шашлыком, идет к выходу.
И ни одна собака ее не останавливает!
— Вы хоть видите эту бумагу? — с нескрываемым облегчением выдохнула я.
Советник мрачно кивнул.
— Заклинание именное. Сработало при прикосновении. Сверху еще не поскупились на манок, настроенный на ауру, — перечислил гость, напряженно наблюдая за зачарованной Лейши. — Серьезно подошли.






