У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любимые женщины лорда Фэлтона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любимые женщины лорда Фэлтона

О книге Любимые женщины лорда Фэлтона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любимые женщины лорда Фэлтона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Закоренелый холостяк лорд Дориан Фэлтон не желает жениться, чем сильно огорчает свою любящую мать. Он меняет женщин как перчатки и не горит желанием связать себя с одной единственной. Поэтому, когда судьба сталкивает его с подходящей девицей на выданье по имени Агата Элдридж, леди Фэлтон решает действовать и соединить молодых людей. Только, кажется, сама леди Элдридж тоже не намерена выходить замуж и упрямо ждет своего совершеннолетия, чтобы избавиться от опекунов и самостоятельно решать свою судьбу.
Читать полностью Любимые женщины лорда Фэлтона
Текст произведения «Любимые женщины лорда Фэлтона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А Дориан бил и видел в глазах Персиваля почти что радость. Уитни парировал удары. В схватке он был честен, не поддавался, выкладывался на всю. Но у Фэлтона создалось ощущение, что Уитни рад проиграть. Что для него это подобно победе, самой желанной в жизни.
«До первой крови!» - вспомнил Дориан и ударил Перси в лицо, разбивая его губы в кровь.
Уитни покачнулся и повалился назад, упав на маты. Благородные джентльмены закричали как самые обычные торговцы, а Фэлтон, отдышавшись, наклонился к Перси и протянул ему руку глядя прямо в глаза.
Уитни лежал тяжело дыша, когда вдруг начал смеяться. Казалось, никто не видел этого, кроме Дориана, который, опустившись рядом с поверженным противником на одно колено, спросил:
- Что не так?
Перси смеялся так громко и долго, что у него на глазах выступили слезы. Он оттолкнул руку Фэлтона и еле слышно произнес:
- Все так. – Он перестал смеяться и, зажмурившись, добавил: - Все так, как надо и как должно быть. – Затем, резко открыв глаза, сел и проговорил: - Ты победил.
Дор тяжело поднялся на ноги. К ним уже спешил младший судья, а старший провозгласил победителя.
Не сказав более друг другу ни слова, Дориан и Персиваль покинули ринг под оглушительные крики восторженной толпы, оценившей красивый поединок.
***********
Этим вечером мы ужинали в исключительно женской компании. Детей уложили спать задолго до того, как мы с Ба, леди Элинор и Дэнби сели за стол.
Как сказала хозяйка дома, мужчины сегодня отсутствовали по причине отдыха в джентльменском клубе, но я отчего-то волновалась.
- Как, все же, некрасиво со стороны моего внука оставить нас сегодня коротать вечер одних, - заявила она, когда слуги начали подавать десерт. – И Олридж туда же, все следует за своим другом.
Последняя фраза прозвучала настолько двусмысленно, по крайней мере в моем понимании, что я отвела глаза, опасаясь выдать эмоции взглядом."
"- После свадьбы Энтони увезет свою супругу в свой дом, - важно заявила Дэнби, решив поддержать разговор.











