У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь без преград» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь без преград

Автор
О книге Любовь без преград
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь без преград». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Моника Маккарти). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных – кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец – прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, – девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности – уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…
Читать полностью Любовь без преград
Текст произведения «Любовь без преград» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она почувствовала спиной холодную пустоту.
Но до этого он спал рядом с ней. Она инстинктивно поняла это. Хотя вспомнить, когда именно он оказался рядом, она не могла. Джанет помнила только, как завернулась в его теплую накидку. Она так устала, что мгновенно заснула, едва закрыла глаза.
Вероятно, он рассчитывал на это, хитрец. Юэн гнал ее по этим холмам, и она настолько утомилась и замерзла, что сразу рухнула без сил.
Джанет расслабилась и уютно устроилась на своем ложе, освободившись от тяжести событий минувшего дня.
Она чувствовала, что он обнимал ее ночью.
Джанет недовольно покачала головой. Он привлек ее в свои объятия и был рядом, а она не проснулась, чтобы насладиться этим! Если бы она не была уверена, что между ними есть нечто особенное, его попытки избегать ее расстраивали бы Джанет."
"Она закончила скатывать накидку в сверток, когда упомянутый хитрец показался в низком дверном проеме хижины. Он вынужден был слегка пригибаться, стоя внутри, так как куполообразная, покрытая дерном крыша была высотой всего около шести футов в центре.
– Ты уже проснулась? Я думал, ты встанешь не раньше полудня.
Сначала Джанет решила, что он осуждает ее, но потом догадалась, что это поддразнивание. Она понимающе взглянула на него.
– Мне стало холодно без тебя.
Его лицо приняло озадаченное выражение.
– Я большую часть ночи провел снаружи, охраняя тебя. – Юэн протянул ей мех с водой, прежде чем она успела возразить. – Воспользуйся этим для умывания, пока мы не доберемся до ручья.
Джанет благодарно взяла бурдюк с водой. В ее глазах и на зубах ощущался песок. Ей нужен был еще гребень, который должен быть в одном из мешков, и тогда она снова почувствует себя человеком. Джанет подумала попросить Юэна собрать спальные принадлежности, но потом решила пока все оставить. Вместо этого она спросила:
– Какой ручей ты имеешь в виду?
– Вблизи деревни Куинджилак. Нам надо найти лошадь. Англичане, похоже, отказались от преследования, но я все же хочу уйти от них как можно дальше.
Разумный план. Однако что-то беспокоило Джанет.
– Как ты думаешь, почему они вообще начали нас преследовать?
Он заколебался, стараясь осторожно подбирать слова.
– Мы столкнулись с некоторыми неприятностями на пути в Роксборо.
– Значит, англичане искали вас?
– Вероятно.
Это в некоторой степени облегчило ее муки совести, вызванные потерей шапочки. Значит, в том, что англичане преследовали их, была не только ее вина.








