У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь без преград» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь без преград

Автор
О книге Любовь без преград
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь без преград». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Моника Маккарти). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных – кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец – прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, – девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности – уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…
Читать полностью Любовь без преград
Текст произведения «Любовь без преград» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Конечности плохо слушались его. Проклятие, он был слаб, как новорожденный жеребенок.
– Что с тобой, парень? – спросил Роберт, подавая ему руку. – Ты весь горишь, хотя здесь довольно прохладно.
– Я не знаю…
Слова Юэна замерли. Он почувствовал острый приступ боли, когда попытался перенести вес на раненую ногу.
– Твоя нога. Должно быть, дело обстоит гораздо хуже, чем ты думаешь. Сядь, – приказал Роберт и позвал жену. – Маргарет осмотрит твою рану.
Юэн отстранил его и огляделся в поисках своих вещей, как человек, лишенный зрения.
– Я не могу. Я должен последовать за ней.
– Почему она уехала? – спросил Роберт.
Потому что он был слепым глупцом.
– Чтобы избавиться от меня.
Если с ней что-то случится, он никогда не простит себе этого.
Юэн протянул руку к своему мечу и едва не упал. Боже, он чувствовал себя ужасно! И без помощи Хелен он понимал, что с его ногой не все в порядке. Как быстро все изменилось! Ему казалось, что рана заживает, но на самом деле стало значительно хуже.
Юэн принялся собираться к путешествию, несмотря на боль и жар, охвативший его тело.
По ее тихому вскрику он понял, что выглядел даже хуже, чем чувствовал себя.
– Вы очень больны! – сказала она.
Юэн не стал возражать. Взглянув на оставшийся мешок, он понял, чего ему недостает.
– Мне нужно немного еды и воды, а также денег – столько, сколько вы можете дать.
Джанет забрала все это. Он опять выругался: как он мог упустить ее? Ведь он знал, что она готовилась к побегу.
Надо было сделать все, чтобы она осталась с ним.
О, дьявол! Он снова выругался. Даже лихорадка не могла затмить правду, которую он осознал.
– Вы никуда не можете идти в таком состоянии, – сказала Маргарет.
– Я должен, – возразил Юэн сквозь стиснутые зубы, сопротивляясь некой силе, которая, казалось, пыталась сломить его. Решение было за ним.
Юэн поднял мешок и двинулся к выходу. Ноги у него подкосились, и он упал бы, если бы Роберт не поддержал его за руку.
– Держись, парень.
– Мне нужна лошадь, – сказал Юэн, с трудом сдерживая подступившую к горлу тошноту. – Помогите мне сесть на нее.
– Лошадь исчезла, – сказал Роберт.
Его очередная неудача была унизительной.








