У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь без преград» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь без преград

Автор
О книге Любовь без преград
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь без преград». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Моника Маккарти). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных – кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец – прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, – девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности – уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…
Читать полностью Любовь без преград
Текст произведения «Любовь без преград» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Казалось, он всячески старался запутать их следы. По крайней мере, она полагала, что он руководствовался именно этим, когда внезапно сходил с тропы на каменистую почву или петлял, перемещаясь то назад, то вперед по нескольку раз и меняя скорость и аллюр лошадей.
– Нас кто-то преследует? – спросила Джанет.
– Не думаю, но мы проедем еще несколько миль, прежде чем вернемся туда, где встретимся с остальными.
– С остальными?
– Не думаете же вы, что я приехал сюда один? Ваш бывший зять послал четверых самых лучших своих людей на поиски вас, включая вашего нового зятя.
– Мужа Мэри?
Она узнала от Ламбертона о бегстве Сазерленда из Англии и о том, что сестра благополучно вернулась в Шотландию. Единственным положительным моментом в том, что Юэн Ламонт принудил ее покинуть Роксборо, явилась возможность наконец увидеться с сестрой.
Однако вместе с волнением Джанет испытывала тревогу. Хотела ли Мэри также увидеться с ней? Джанет доставила своей сестре много страданий. Она провалила все дело, и это лишь ухудшило положение Мэри.
Действительно ли она виновата?
Джанет считала, что да. Потому что из-за нее погиб старый слуга, который любил ее как отец, даже больше чем настоящий отец. Это он поднимал ее и утирал слезы, когда в детстве она обдирала колени. Это он научил ее езде на лошади и рассказывал ей всякие истории, держа у себя на руках. И что он получил взамен? Стрелу в спину.
Юэн, должно быть, наблюдал за выражением ее лица.
– Да, Кеннета Сазерленда, наследника графа Сазерленда.
Джанет кивнула.
– Она… она счастлива?
Он тоже кивнул в ответ, и увидела, как на мгновение смягчился его взгляд.
– Да, она очень счастлива.
Она улыбнулась.
– Я рада. Мэри, как никто, заслуживает счастья.
У Юэна было такое лицо, как будто он хотел что-то сказать. Но когда он отвернулся, Джанет мысленно приказала себе не разочаровываться.
Они проследовали по дороге на юг еще несколько миль, никого не встретив, прежде чем свернули с тропики вблизи небольшого озера, где остановились напоить лошадей. Отвыкнув от езды на лошади, Джанет была рада короткой передышке, чтобы размять ноги.
Она справила свои нужды и подошла к кромке воды. Это было небольшое озеро, не более мили в диаметре, но очень красивое, с деревьями по берегам, придававшими воде зеленоватые и коричневатые оттенки.








