У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь без права выбора» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь без права выбора

Жанр
О книге Любовь без права выбора
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь без права выбора». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Михайловна Малиновская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то у меня было все. Любящие родители, достаток в семье, блестящее будущее и молодой человек рядом, которого я готовилась назвать мужем. Но в один ужасный день все переменилось. Из дочери графа я превратилась в нищую оборванку. Вместо красивого уютного дома – продуваемая всеми ветрами лачуга. Жених поспешил отказаться от «проблемной» невесты. И если я хочу выжить и отомстить за смерть родителей, то мне придется учиться правилам новой жестокой игры, в которой у любви нет права выбора.
Читать полностью Любовь без права выбора
Текст произведения «Любовь без права выбора» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Но я никак не пойму, зачем это понадобилось королевскому наместнику? Если он хотел убить меня, то мог бы сделать это гораздо проще и быстрее…
– Если бы демон хотел тебя убить, то не стал бы рассусоливать и так долго тянуть время. – Абальд отрицательно мотнул головой. – Хеда, неужели ты не видишь, что эта ловушка была приготовлена не для тебя, а для Гарольда? Демон болтал с тобой достаточно, чтобы Гарольд успел вернуться домой и вступил с ним в схватку. И я очень сомневаюсь, что Гарольд действительно победил в этом поединке.
Абальд с нескрываемым вожделением посмотрел на бутылку вина, сиротливо стоящую напротив него, гулко сглотнул вязкую слюну и отошел к окну, встав именно на то место, где совсем недавно играл роль живой статуи Гарольд.
– Как бы там ни было, Кеймон своей цели достиг, – глухо сказал он, тоже уставившись на белую пургу за стеклом. – Он получил выдохшегося, усталого некроманта, который практически исчерпал свой запас. Любое, даже самое простое заклинание может отправить его на свидание с богами. А самое главное: Гарольд отравлен! Он медленно, но верно лишается своей души.
– И совершенно не хочет лечиться, – завершила я за него столь неприятную мысль. Подумала немного и осторожно продолжила: – Но если все это изначально было задумано Кеймоном, то зачем он пригласил Гарольда и меня на свое торжество?
– Я думаю, для виера Кеймона стало неожиданностью, что ты так резко покинула дом Гарольда и перебралась жить ко мне, – ответил Абальд. – Поэтому он был вынужден явиться и шантажом заставил тебя принять предложение.
Мне не понравилось, как это прозвучало. Слишком много обреченности и печали было в голосе Абальда. По всей видимости, как и я, он прекрасно понимает, что ничего хорошего ни меня, ни Гарольда не ждет в доме нового королевского наместника. Понятия не имею, какие планы вынашивает Кеймон, но почему-то мне кажется, что его гарантии безопасности – пустой звук.









