У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь срывает маски» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь срывает маски

Автор
О книге Любовь срывает маски
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь срывает маски». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сабрина Джеффрис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..
Читать полностью Любовь срывает маски
Текст произведения «Любовь срывает маски» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Джейн не находила сил ни шагнуть к двери и постучать, ни вернуться в карету. Застыла на крыльце со сложенными руками и болтающимся на запястье ридикюлем, пытаясь взвесить варианты. Можно постучать, войти в холл и просто сказать, что приехала за книгой. А можно спрятаться в экипаже, вернуться домой и сделать вид, что вообще не приезжала. Тогда Апплтон поймет, что ей наплевать и на него самого, и на его богатую библиотеку. Будет знать.
Но получить книгу очень хотелось.
Визит не имел ни малейшего отношения к самому Гаррету.
Разумеется, интерес сугубо профессиональный.
Джейн расправила плечи, шагнула к двери, трижды постучала и тут же отошла в ожидании ответа.
Спустя несколько мгновений дверь распахнулась. На пороге показался выдающегося вида дворецкий в сопровождении двух выдающегося вида собак. Апплтон держит собак? Удивительно.
– Да? – произнес дворецкий, взглянув отнюдь не враждебно.
Джейн представилась:
– Я – мисс Лаундз; приехала к мистеру Апплтону за книгой.
– Прошу. – Дворецкий галантно посторонился, пропуская гостью. Собаки тоже вежливо отошли. Джейн посмотрела внимательно и увидела двух спаниелей: рыжего с белым и черного с белым.
Бывать в особняке прежде не приходилось, хотя не раз случалось навещать Люси, когда подруга гостила у тетушки Мэри, неподалеку отсюда. Собственный дом Апплтон приобрел еще при жизни отца и с тех пор прочно здесь обосновался. Впрочем, нередко и с удовольствием проводил время у матушки.
Дворецкий закрыл дверь.
– Как их зовут? – поинтересовалась гостья, показав на спаниелей.
– Прошу прощения, мисс?
– Как зовут собак?
Дворецкий выпрямился во весь свой внушительный рост.
– Догбери и Верджес, мисс.
Ответ удивил.
– Догбери и Верджес? – недоверчиво переспросила Джейн. – Так же, как у Шекспира, в комедии «Много шума из ничего»?
– Вы правы, мисс.
Джейн с симпатией посмотрела на спаниелей и не смогла сдержать улыбку.
– Сейчас мистера Апплтона нет дома, – пояснил дворецкий. – Но он оставил распоряжение немедленно проводить вас в библиотеку.





