У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь в награду» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь в награду

Автор
О книге Любовь в награду
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь в награду». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Энн Лонг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…
Читать полностью Любовь в награду
Текст произведения «Любовь в награду» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Удивительно, почерк у вас стал лучше моего! Я снова приеду в Суссекс до вашей ассамблеи, чтобы повидаться с сестрой и встретиться с кузенами, лордом и леди Арчамболт, которые гостят у лорда Уильяма и его семьи. Моя рука будет мечтать о вашем поцелуе, а я не могу придумать ничего лучше вальса с вами.
С самыми теплыми пожеланиями,
Александра».Филиппа охватило чувство вины. Эта девушка может стать его будущим, но сейчас мысль о том, что он будет целовать ей руку, показалась ему неприятной и нелепой, а мысли об Александре приводили его в некоторое смятение, как будто он вспоминал какую-то глупость, совершенную им много лет назад, а не совсем недавно.
Быть может, все, что ему нужно, – это вновь встретиться с Александрой?
Сложив письмо, принц сунул его в карман сюртука, заметив при этом, что когда он это делал, мышцы его руки напряглись без боли.
– Да, мистер Постлетуэйт, – наконец ответил он торговцу. – Я и впрямь ищу подарок. Могу я взглянуть на эту щетку для волос?
– Разумеется, милорд. – Открыв витрину, Постлетуэйт вынул оттуда щетку и протянул ее Филиппу с таким видом, будто это была редкая антикварная вещица.
Ла Вей взял щетку в руки с такой же нежностью, с какой Элайза держала в руках тот голубой севрский соусник, и осторожно провел большим пальцем по инициалам."
"– Интересная история с этой щеткой для волос, милорд, – заговорил Постлетуэйт.
Элайза управляла слугами, постоянно подбадривая их. Вместе они принялись готовить Адлин-Хаус к празднеству. Бальный зал – на самом деле, просто большой холл – был отчищен, отполирован и отмыт до блеска, полы – без единого пятнышка, гладкие и золотистые – светились, как зеркала, хрусталь в люстрах переливался и сверкал, как сосульки на солнце.
В дом доставили несколько кадок с цветами. Элайза позаимствовала денег на них из цветочной сметы. Цветы были куплены в оранжерее. Шеймуса и группу его друзей-музыкантов наняли, чтобы они играли за напитки, еду и флирт с гостями.
Ла Вей и Элайза избегали друг друга – не столько от смущения, как в первый раз, сколько из опасения приближаться друг к другу, как к открытому пламени.






