У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь в награду» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь в награду

Автор
О книге Любовь в награду
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь в награду». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Энн Лонг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…
Читать полностью Любовь в награду
Текст произведения «Любовь в награду» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он не стал подписывать письмо, понимая, что это все равно, что подписать себе приговор.
Глава 22
Дни, оставшиеся до дня подарков и рождественской пантомимы, прошли в суматошном шитье костюмов, поскольку Элайза, как и обещала, отдавала почти все свободное время миссис Снид в обмен на разрешение оставить готовые ливреи лакеям лорда ла Вея.
Рождественские пудинги были приготовлены задолго до праздника. А еще она планировала порадовать слуг жареным гусем.
Ла Вей собирался провести Рождество с графиней и графом Ардмей.
В последнее время Элайза почти не видела его. Звонок для вызова экономки молчал.
В веселый праздничный день слуги украсили дом зелеными ветками, а вечер провели в кухне за неспешной беседой и вкусными угощениями. Каждый выпил по бокалу горячего вина.
Элайза разрешила слугам пораньше отправиться спать, поскольку Ла Вей уехал на всю ночь, а сама она с нетерпением ждала вечера, чтобы почитать Джеку. Потом и она почитает что-нибудь увлекательное.
Она пришла в свою комнату, испытывая приятную сытость и раскрасневшись от вина.
Элайза медленно направилась к письменному столу.
И вдруг, словно наблюдая за происходящим откуда-то со стороны, она увидела, как ее рука берет щетку для волос…
Щетка не исчезла и не снилась ей. Более того, щетка была перевязана красивой красной шелковой лентой.
Элайза упала на стул, ее сердце засияло в груди, как солнце.
– Откуда он узнал? – прошептала она и тихо и удивленно засмеялась."
"Она бережно подняла знакомую и такую любимую щетку, держа ее в руке так, словно это была его рука. Вскоре инициалы на ручке щетки оказались залитыми слезами.
Она провела рукой по глазам. И только сейчас увидела маленькую коробку с надписью: «Для Джека».
Элайза шмыгнула носом.
– Джек, любовь моя, тут для тебя подарок от лорда ла Вея! – крикнула она.
– Для меня?! Ура-а-а! – Мальчик схватил коробку и плюхнулся в постель, собираясь открыть подарок.
Она едва не пропустила мимо внимания адресованное ей письмо.
Элайза узнала почерк – ее сердце замерло, конечности обмякли.
Несколько мгновений она пребывала в уверенности, что у нее недостанет сил распечатать письмо. Она боялась того, что может прочитать в нем. Боялась неприятного известия или новых обвинений.






