У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь в прямом эфире (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь в прямом эфире (СИ)

Автор
О книге Любовь в прямом эфире (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь в прямом эфире (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лия Султан). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В нашу первую встречу все вокруг полыхало, а я заставила его дать мне интервью в прямом эфире. Через месяц я уже не могла представить жизни без него. Он приручил меня, сделал своей, заставил любить до безумия и забытья, а потом сам же все разрушил, запутавшись в хитросплетенной паутине лжи. Восемь лет назад этот мужчина вдребезги разбил мое сердце, выбрав не нас. Хотя к чему винить только его? Я ведь тоже тогда от него отказалась, не боролась и отдала другой. Как я думала, навсегда. История Софьи — подруги главных героинь романов "Старшая жена" и "Развод. Начать сначала". В тексте есть: властный мужчина, сильная женщина, от любви до ненависти и обратно, встреча через время
Читать полностью Любовь в прямом эфире (СИ)
Текст произведения «Любовь в прямом эфире (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И что это за превратности судьбы?
— Сонь, а давай сходим поужинать как-нибудь? — спрашивает коллега, когда мы останавливаемся в моем дворе.
— А знаешь, почему бы и нет? — мозги у меня совсем расплавились из-за сегодняшней встречи с бывшим, потому что в обычном спокойном режиме я бы не согласилась.
Вспомнила, как десять лет назад Марта советовала: “Соня, надо хотя бы ходить на свидания. Замуж тебя сразу не позовут, зато вкусно и бесплатно накормят”. Ну что ж, досоветовалась.
— Здорово. Завтра у меня правда съемки до вечера.
— Хорошо. Созвонимся.
Устало улыбаюсь ему, но он расценивает это по-своему, тянется ко мне и целует в щеку. Такая напористость мне не нравится, потому что я все еще не люблю, когда ко мне лезут вот так, неожиданно, без санкции. В пятак я ему, конечно, не дам. Но на этом наше общение на сегодня закончится.
— Все нормально? — хмурится Ринат.
— Да, прости, просто устала. И Иннокентий ждет.
— Это еще кто?
— Мужчина мой, — огорошиваю я. — Усы, лапы и хвост.
— А-а-а-а, кот, — хохочет оператор.
— Спасибо. Ну пока.
***Открываю дверь в квартиру и включив свет, чуть не отдаю Богу душу, когда вижу в прихожей это чудо с бубенцами и горящими глазами.
— Мя-я-яу! — вопит он, что в переводе на человеческий значит: “Где тебя носит, женщина? Жрать давай!”
— О, возвращение блудного попугая! — щурюсь я и сажусь на корточки рядом с ним. — Ну что, Кеша, нагулялся? Говорят, Жозефина от тебя залетела. Признавайся, наглая ты морда, твоя работа?
— Мя-я-я-я-я-я-яу-у-у-у! — сокрушается питомец и отводит взгляд.
— Точно не при делах? Если родятся в полосочку — не отвертишься и я лишу тебя колокольчиков.
— Мя-я-я-яу, — жалобно стонет — мол ""только колокольчики не трогай"".
Прислоняюсь к стене, вытягиваю ноги и подзываю к себе Кешу. Он подходит ближе и принимается заглаживать свою вину лаской.
— Ладно, Иннокентий, живи. Не буду лишать тебе радости бегать по бабам. Хоть кому-то в этой квартире должно быть хорошо.
— Му-у-ур-р-р, — радостно мурлычет мой мальчик. Понравилась, значит, идейка. Поглаживаю его по спинке и мысли сразу переключаются. На ум вдруг приходит любимое стихотворение бабушки — Аллы Федоровны.











