У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лорд-обольститель» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лорд-обольститель

Автор
О книге Лорд-обольститель
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лорд-обольститель». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Пола Куин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Читать полностью Лорд-обольститель
Текст произведения «Лорд-обольститель» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она была явно чем-то встревожена.
— Ах, мадам! — воскликнула она. — Я хотела спросить, не видела ли мадам Коллисон ее высочество.
— Что вы имеете в виду? — растерялась я.
— Ее нет в замке. Обычно кто-нибудь знает, где она находится. Я подумала, возможно, ее высочество здесь… или вы знаете, куда она отправилась и когда вернется.
— Мы виделись с ней вчера, — проговорила Клэр. — Если бы она куда-нибудь собиралась, то предупредила бы…
— Может быть, ее высочество уже вернулись. Простите, что я вас побеспокоила. Просто это так странно… и я подумала, что или вы, мадам, или мадам Коллисон можете что-нибудь знать.
— Она могла поехать кататься верхом, — предположила я.
— Да, мадам, но прогулка не могла так затянуться.
— Возможно, за то время, что вы провели здесь, она уже вернулась.
— Да, мадам, простите, что побеспокоила…
— Сразу видно, что вы добрая женщина, — мягко произнесла Клэр.
Экономка ушла. Клэр выглядела несколько встревоженной, но мы не стали ничего обсуждать в присутствии Кендала. После ужина я поднялась в комнату Клэр.
— Тебя беспокоит исчезновение принцессы? — спросила я.
Она на мгновение задумалась.
— Я не уверена… Последнее время она вела себя довольно странно. Это началось после того, как барон потребовал у нее развод.
— В чем это проявлялось?
— Трудно сказать. Мне показалось, она что-то скрывает… Возможно, ее угнетало требование развода. Наверняка это шло вразрез с ее принципами. Барону следовало бы знать, что она никогда не даст ему развод. А если как-то по-иному… то для этого наверняка необходимо специальное разрешение и все такое.
— Надеюсь, с ней ничего не случилось, — сказала я, улавливая нотки неуверенности в собственном голосе.
— Я тоже. Думаю, это очень хорошо, что мы уезжаем. Тебе нельзя здесь оставаться. Ты поселишься в Англии, Кейт. Будем жить вместе. Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе.
— А как же Кендал?
— С ним все будет хорошо. В его жизни уже имели место довольно странные события. Что ж, еще одно… Он успокоится. Не пройдет и года, как все мы будем очень счастливы.
— Милая, милая Клэр… Мне очень хотелось бы узнать, что Мари-Клод благополучно вернулась домой. Я не думаю, что с ней могло случиться какое-нибудь несчастье. Она хорошая наездница.
— Конечно, — откликнулась Клэр. — Фидель очень смирный конь…
Вдруг мы услышали отдаленный шум… голоса… крики…
— В замке что-то происходит! — воскликнула я.





