У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Адвокат по драконьим разводам» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Адвокат по драконьим разводам

Автор
Жанр
О книге Адвокат по драконьим разводам
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Адвокат по драконьим разводам». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я умерла в своем мире и попала в тело Адалин де Карто. Но радость от того, что моя жизнь спасена, продлилась недолго. Бедняжку Адалин предал муж. Обманул, отобрав все приданое, а после решил избавиться, отдав предпочтение хорошенькой любовнице.И, возможно, Адалин бы сдалась под гнетом судьбы… Вот только я не Адалин, а высококвалифицированный юрист с неуемной жаждой жизни. И я верну себе все, что у меня незаконно отобрали. А потом еще и открою юридическую контору, где буду помогать другим женщинам, решившимся на развод!
Читать полностью Адвокат по драконьим разводам
Текст произведения «Адвокат по драконьим разводам» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Окинув меня долгим, оценивающим взглядом, женщина вновь повернулась к законнику и вдруг у него поинтересовалась:
— Саймон, неужели ты надумал жениться?
Услышав подобный вопрос, бедный лорд Рейнхард даже побледнел весь и, поперхнувшись воздухом, закашлял.
— Нет, мама, — немного придя в себя, покачал головой законник, — Мы здесь по делу.
— Опять работа? — закатила глаза со вздохом женщина, — Это первая леди, которую ты ко мне привел за все твои тридцать пять лет. И, оказывается, снова по работе?
Я даже украдкой улыбнулась в ответ на ее возмущенную речь.
"— Леди де Карто понадобится твоя помощь, — терпеливо произнес лорд Рейнхард, пропустив тираду матери мимо ушей.
— И в чем конкретно? — уточнила она у него, окинув меня еще одним, полным любопытства взглядом.
— Его Величество назначил ей аудиенцию через два дня, — пояснил законник.
— Должно быть, это связано с тем скандалом, что разросся вокруг брака леди де Карто? — с хищной усмешкой уточнила женщина, скосив взгляд на сына.
А после, снова усмехнувшись, пояснила:
— Столичные сплетни, как и свежая пресса, доходят даже в эту глушь. Пройдемте внутрь, поговорим в более подходящей обстановке, — тут же добавила она и резко развернулась, взметнув юбками, а после направилась к огромной входной двери, которую тут же перед ней услужливо распахнули два лакея.
Герцог поспешил вслед за матерью. И мне не оставалось ничего, кроме как последовать за ними.
Слуги, стоящие по обе стороны от входа, дождались, когда я войду, и потянулись следом стройной шеренгой. Да они тут еще более вышколены, чем в доме герцога де Карто. Хотя там, к слову, Сьенна весьма постаралась, воспитывая их и запугивая.
Изнутри замок оказался не менее велик и величественен, чем это казалось снаружи. Высокие потолки с висящими под ними огромными хрустальными люстрами, что создавали причудливые игры света, вызывали восхищение. Но еще более восхищение вызывали диковинные фрески, которыми были расписаны стены, и огромные колонны, поддерживающие своды здания.
От всего этого великолепия хотелось вскинуть голову и с открытым ртом любоваться красотой вокруг, словно деревенщина, впервые побывавшая в Эрмитаже. Но от столь некультурного поведения меня удерживало лишь осознание, что компания герцога Рейнхарда и его матери такой реакции не поймет и не оценит.
Поэтому не стоит производить дурного впечатления.










