У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Адвокат по драконьим разводам» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Адвокат по драконьим разводам

Автор
Жанр
О книге Адвокат по драконьим разводам
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Адвокат по драконьим разводам». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я умерла в своем мире и попала в тело Адалин де Карто. Но радость от того, что моя жизнь спасена, продлилась недолго. Бедняжку Адалин предал муж. Обманул, отобрав все приданое, а после решил избавиться, отдав предпочтение хорошенькой любовнице.И, возможно, Адалин бы сдалась под гнетом судьбы… Вот только я не Адалин, а высококвалифицированный юрист с неуемной жаждой жизни. И я верну себе все, что у меня незаконно отобрали. А потом еще и открою юридическую контору, где буду помогать другим женщинам, решившимся на развод!
Читать полностью Адвокат по драконьим разводам
Текст произведения «Адвокат по драконьим разводам» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но зато теперь причина странного поведения герцога де Карто нашлась. И причиной являлись вовсе не его внезапно вспыхнувшие чувства к жене. Совсем нет.
Просто кое-кто понял, что в суде ему успеха не добиться, и решил действовать иначе. С козырей зашел, я бы даже сказала.
Вздохнула, сдерживая рвущиеся наружу ругательства, и уставилась поверх плеча дракона, подбирая самые цензурные слова из приходящих мне на ум, чтобы отправить его восвояси.
Взгляд выцепил в окружающем пространстве знакомую фигуру. И, приглядевшись получше, я узнала в ней лорда Рейнхарда, который сейчас переходил дорогу и двигался прямиком в нашу сторону.
Ну, слава богу! Теперь можно со спокойной душой отправлять муженька в дальнее, пешее путешествие и не бояться, что он резко взбесится.
— А, знаешь, что, Эрон? Шел бы ты со своими предложениями куда подальше, — произнесла я, расплываясь в улыбке и не сводя глаз с приближающегося законника.
Герцог де Карто подвох почуял. Резко обернулся через плечо, тоже заметил лорда Рейнхарда. Но вместо того, чтобы благоразумно отступить и убраться отсюда, пока не поздно, решил совершить очередную подлость.
Резко притянув меня к себе и сжав так, чтобы не вырвалась, охамевший в край ящер накрыл мои губы поцелуем.
Глава 85
Ощутив влажные губы де Карто и его руки, сжимающие мои плечи и затылок, все, что я испытала, было лишь отвращением.
Фу, ну и мерзость! Ему бы, как минимум, антисептиком обработать всего себя не мешало, прежде чем ко мне лезть.
Попытавшись вырваться из его стального захвата раз, другой, я совершенно отчаялась.
Эффект неожиданности сработал. И муженек, болезненно зашипев, тут же отшатнулся от меня.
Едва я почувствовала, что свобода движений ко мне вернулась, медлить не стала. И, полыхая от праведного гнева, влепила оборзевшему дракону пощечину.
Герцог де Карто, явно не ожидавший такого от некогда тихой и забитой жены, прижал ладонь к алеющему следу на своей щеке и уставился на меня во все глаза, не в силах подобрать слов.
И пусть выражение ошеломления на его противной роже было мне приятно, должного удовлетворения я не испытала. Меня все еще трясло от гнева вкупе с отвращением. А руки продолжали чесаться от желания добавить этому мерзавцу.
И подходящий повод, к моей большой радости, муженек предоставил мне сам.
— Адалин, за что? — возмутился герцог сразу же, едва снова обрел дар речи.
Он вновь шагнул ко мне, потянув свои загребущие ручонки.










