У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Маленький сюрприз для большого босса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Маленький сюрприз для большого босса

Автор
О книге Маленький сюрприз для большого босса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Маленький сюрприз для большого босса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Попова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мой босс никогда меня не замечал. Я была для него неприметной секретаршей, но одна ночь с ним изменила все.― Это вышло случайно, ― сказал он на следующее утро, а затем уволил меня без всякой причины.Спустя семь лет я узнала, что он участвует в телепроекте «Холостяк ищет жену», тщательно подготовилась, чтобы успешно пройти кастинг, и вот мы снова встретились.― Приятно познакомиться! ― сказал он, поцеловав мою руку.«Не узнал?» ― пристально глядя на него, улыбнулась я и протянула конверт.― У меня есть маленькая дочь. Она передала тебе подарок.Он развязал ленточку на конверте, достал рисунок, и многозначительно выгнул бровь.― Красиво! Как ее зовут?― Даша, ― мило улыбнувшись, ответила я и про себя добавила: «Твою дочь зовут Даша. Но это оставим на десерт».ХЭ
Читать полностью Маленький сюрприз для большого босса
Текст произведения «Маленький сюрприз для большого босса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
― А в кошельке всего тридцать пять».
Геля понятия не имела, как дальше продержаться в Москве. Снова рассылать резюме в поиске новой работы, или же не рисковать и, сохранив тридцатник за квартиру, ехать в Ногинск? Там все же свое жилье, и оно куда больше, чем тесная съемная квартира-студия.
«И зачем я вообще поехала в эту Москву? ― вздохнула она, с грустью глядя в окно на зеркальные небоскребы и здания с яркими вывесками. ― Зря только потеряла время и деньги».
Оказалось, что без родственников, связей и толстого кошелька очень сложно задержаться в столице.
Геля вспомнила, как недавно разбавляла водой шампунь и печально улыбнулась.
«Видимо, мне и правда пора домой… Завтра заберу из офиса Горячева чашку со свитером и сразу отправлюсь на вокзал», ― решила она и вздрогнула от громкого голоса Кирилла Олеговича.
― Через час будет поздно! Переводчик мне нужен сейчас! ― сказал он в трубку и нервно постучал по плечу водителя. ― Метро не проскочи!
Водитель, притормозив у метро, обернулся к Геле.
― Всего доброго! ― доброжелательно улыбнулся он.
Геля уже одной ногой была на улице, но в последний момент все-таки решила сообщить:
― Я знаю английский, могу помочь.
В машине воцарилась тишина, затем Кирилл Олегович вместе с водителем одновременно на нее обернулись.
― Тогда почему ты молчала всю дорогу? ― потряс рукой Горячев и покрутил ею в воздухе. ― Садись давай, садись! ― поторопил он, и велел водителю трогаться с места.
***С переводом Геля более-менее справлялась, но договориться с пожилым американцем, который был весь на взводе из-за долгого ожидания, оказалось невероятно сложно.
― …Мартин говорит, что вчера ему сделали более выгодное предложение, ― перевела Геля.
― Да он просто набивает себе цену! ― не скрывая раздражения, проговорил Кирилл Олегович. ― Никто не мог предложить ему больше, чем я.
Отпив воды, он выпрямил плечи и, улыбнувшись американцу, добавил:
― Передай ему, что если не продаст мне акции, то я воткну эту вилку прямо ему в…
― Может, вам нужно время, чтобы все как следует обдумать? ― вежливо спросила у американца Геля.
― Я уже все сказал, ― поправив галстук, ответил он, и вышел из-за стола. ― Простите, но мне пора.
Пожав руку Кириллу Олеговичу, мужчина напоследок улыбнулся Геле и отправился к выходу.
На Горячеве не было лица.
Сунув руки в карманы брюк, он молча шел к машине, отрешенно глядя вглубь темной улицы.
― Столько работы было сделано, и все псу под хвост… ― проговорил он.











