У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Маленькое счастье Клары» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Маленькое счастье Клары

Автор
Жанр
О книге Маленькое счастье Клары
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Маленькое счастье Клары». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна (Нюша) Порохня). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Что может быть волнительнее странного перемещения из своего искалеченного тела в тело молодой девушки? А если она еще и проживает в глубоком прошлом и чужой стране? Для умной женщины это совсем не помеха и не повод для расстройства, а повод начать новую жизнь, полную романтических чувств и невероятных событий. ХЭВ тексте есть: попаданка, вынужденный брак, бытовое фэнтези.
Читать полностью Маленькое счастье Клары
Текст произведения «Маленькое счастье Клары» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но, не смотря на столь могущественного покровителя, Леопольд старался не оставлять после себя следов, ведь все могло измениться в любой момент. Принц стар, а его сын не был расположен терпеть выходки обнаглевших вассалов.
Башня была его тайным местом, вернее не она сама, а подвал под ней и не хватало, чтобы Ксандр пробрался туда! Значит, чтобы обезопасить себя — брата нужно было либо отослать подальше, либо убить. Леопольд не жаждал его смерти и готов был дать шанс, но только Ксандр мог решать — воспользуется он ним или нет.
— Ладно, не хочу больше злить тебя, — будто прочитав его мысли, сказал брат. — Мне нет дела до твоих секретов. Пусть они мучают тебя по ночам."
"— Вот и замечательно, — граф прикрыл глаза, надеясь, что он все-таки окажется благоразумным. — Какие новости в поместье? Меня долго не было.
— У нас все тихо и спокойно, а вот у ван Роэльса кое-что изменилось, — Ксандр жадно выпил вино, опустошив весь бокал и, хмельно ухмыльнулся. — У него появились коровы и женщины.
— Кстати, Филипп женился на сестре моей будущей жены, — Леопольд открыл глаза и с интересом слушал брата.
— Удивительно! — молодой человек весело приподнял брови. — Ты породнишься с ван Роэльсом???
— Если ты помнишь, мы давно породнились с ним, — хмыкнул граф. — Полин наша сестра.
— Она всего лишь один из ублюдков нашего отца, — презрительно процедил Ксандр. — Она мне не сестра. Не называй ее так при мне, это мерзко.
— Тем не менее, — Леопольд не мог оторвать взгляд от служанки, покорно стоявшей рядом.
— Кузина новоиспеченной графини теперь тоже живет в доме ван Роэльса, — продолжил Ксандр. — Граф развел цветник из женщин в «Темном ручье».
— Ты видел их? — Леопольда все больше интересовал этот разговор. — Они красивы или страшны, как смертный грех?
— Нет, увидеть мне их не довелось, но надеюсь, что это скоро случится, — возбужденно ответил брат, снова хватаясь за вино.
— И коровы и женщины… Как любопытно… — протянул граф, сузив глаза. — Мне не терпится узнать все до малейшей подробности.
— Ван Роэльс просто так не отдаст своего, — понимая, о чем думает Леопольд, сказал Ксандр. — Или ты намерен портить ему жизнь и дальше?
— А почему нет? — пожал плечами граф. — Из-за него чуть не пострадала моя семья.











