У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мама для чужого сына» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мама для чужого сына

Автор
О книге Мама для чужого сына
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мама для чужого сына». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Левашова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Вероятно, случилось что-то по-настоящему роковое, если профессорская дочка снизошла до... простого бармена? – в его глазах пылает нескрываемая обида.– Ты должен спасти меня, Джо! – взмаливаюсь.– С чего вдруг? – его взгляд выражает скуку и презрение.– Потому… потому что…Раньше я считала, что он не пара мне, а теперь…Через два года моего неудачного брака мы встречаемся снова...Я – несчастная брошенка, а он – успешный бизнесмен… И только он может спасти меня от мужа-тирана.Можно читать отдельно, истории цикла объединены общими героями.
Читать полностью Мама для чужого сына
Текст произведения «Мама для чужого сына» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Думаете, послушают вас? – хитро интересуется Востриков. – Не пропадут в ближайшей пивнушке?
Все он знал – хитрый жук! И про хутор Птичий, и про слухи о появлении там преступников. Только услужливо молчал, проявляя уважение к чувствам Лики.
– Будем надеяться, что нет. – Улыбаюсь я, крепче прижимая Энджи к себе."
"Найдем Мэйсона и отправимся к дедушке и бабушке. Или нет, лучше в отпуск… Хочу снять бунгало на берегу лазурного моря, есть морепродукты и встречать рассвет, обнимая Лику и зарываясь носом в ароматную макушку сына… Плескаться и наблюдать за огненным шаром солнца, тонущем в волнах.
– О чем ты думаешь? – томно спрашивает Энджи, завидев мою довольную мечтательную рожу.
– Лика, поедем на Бали? Ну... когда отыщем Мэйсона и…
– Ох, Джордан. – Она кладет голову на мое плечо и тихонько вздыхает.
– Мы отыщем Мэя, Лик. Не верю я, что они могли… Что Тася…
– И я не верю, – решительно отвечает она. – Тася не монстр, да и Виктор, царствие небесное, не детоубийца.
«Газель» кренится набок, пробираясь к месту по грунтовой дороге, вдали виднеются серые неприметные дворики, на полях пасутся бараны и сверкают яркими красками полевые цветы. Обоняние будоражат запахи деревни – травы, навоза, сена, цветов, а еще варенья… Скорее всего, клубничного.
– Тормози, Михалыч, – командует Востриков. – Выходим. Гражданским лицам просьба самодеятельностью не заниматься. – Бросает он строгий взгляд на нас.
– Ага, ща-ас! – ерепенится Хапаев. – Так мы и послушались.
– Ладно, уговорили, – тушуется Востриков. – Разделимся и обойдем все дворы.
Глава 52.
Джордан.
Местные встречают нас с опаской. Перешептываются, одаривают подозрительными взглядами или, напротив, делают вид, что нас нет. Но от Вострикова разве спрячешься? Он что-то тихо объясняет опергруппе, а потом подходит к нам:
– Значит так: идете во-он к той улице, опрашиваете жильцов, записываете фамилии, осматриваете дома.
– Как мы будем осматривать дома без ордера? – Хапаев удивлённо вскидывает бровь.
– Поверьте, они его и не спросят. Весь хутор перепуган нашим появлением. Идите смело, – Востриков взмахивает рукой в сторону улицы. Мы зайдем с другой стороны.
– Скажите, а если… Сообщник попытается убежать с ребенком? – надломлено спрашивает Энджи. – Можно ведь улизнуть через поле? Огородами.











