У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Марш королей» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Марш королей

Автор
О книге Марш королей
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Марш королей». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Морган Райс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»
Читать полностью Марш королей
Текст произведения «Марш королей» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пока он сидел здесь, роясь в своей памяти, пытаясь заглушить смех присутствующих, внезапно его осенило. Тот день в лесу. Он заметил Гарета. В компании Фирта. Они куда-то шли. Годфри вспомнил, что тогда ему это показалось странным. И он вспомнил, что они не рассказали, куда шли или где были.
Внезапно Годфри сел ровно, пораженный. Он повернулся к Акорту.
«Ты помнишь тот день в лесу? Моего брата Гарета?»
Акорт нахмурился, очевидно, пытаясь вызвать ясную мысль через пьяную дымку.
«Я помню, что мы видели его с тем любовником!» – поглумился он.
«Рука об руку, полагаю!» – вмешался Фальтон, расхохотавшись.
Годфри пытался сконцентрироваться. Он был не в настроении шутить.
«Но ты помнишь, откуда они шли?»
«Откуда?» – спросил Акорт, сбитый с толку.
«Ты спросил их, но они тебе не ответили», – сказал Фальтон.
В голове Годфри крепла идея.
«Разве это не странно? Они вышли словно из ниоткуда. Ты помнишь, во что он был одет? Плащ с капюшоном в жаркий летний день? Они шли так быстро, словно направлялись куда-то или шли откуда-то?»
Годфри все больше убеждал себя.
Акорт смотрел на него, недоумевая.
«Что ты пытаешься сказать?» – спросил он. – «Потому что если ты просишь меня разобраться в этом, ты обращаешься не к тому человеку, друг мой. Я просто скажу тебе, что если ты пытаешься добраться до сути в чем-то, выпей еще эля!» – выкрикнул он, расхохотавшись.
Но Годфри был серьезен. Он был сосредоточен. На этот раз он не станет отвлекаться.
«Я думаю, что он шел куда-то», – добавил Годфри, размышляя вслух.
Обернувшись, Годфри пристально посмотрел на своих друзей.
«И я думаю, что это как-то связано со смертью моего отца».
Наконец, Акорт и Фальтон остановились и посмотрели на него. Улыбки исчезли с их лиц.
«Ничего себе поворот», – сказал Акорт.
«Ты обвиняешь своего брата и его любовника в убийстве Короля?» – спросил Фальтон.
Бармен остановился как вкопанный и тоже уставился на Годфри.
Годфри сидел, пытаясь собрать все воедино.
«Именно об этом я и говорю», – наконец, ответил он.
«Это опасный разговор», – предупредил его бармен. – «Твой брат теперь король. Кто-нибудь услышит, что ты говоришь, и тебя бросят в подземелье».
«Мой отец – Король», – поправил его Годфри стальным голосом, ощущая прилив новой силы. – «Мой брат Гарет всего лишь надел корону на голову. Он – не король.






