У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Легкие отношения» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Легкие отношения

Автор
О книге Легкие отношения
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Легкие отношения». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Орлова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всегда искала легких отношений. Потому что моя жизнь с дедлайнами на работе и вечными тусовками другого не предусматривает. Иначе говоря, я не любила напрягаться в личной жизни. Меня всегда все устраивало. Одноразовые встречи − мой конек. Это легко, понятно и ни к чему не обязывает.Но все изменилось в тот день, когда мы с Морганом Стайлзом покидали Барбадос. Мне почему-то стало невыносимо грустно от того, что наш маленький трехдневный рай закрыл свои ворота. Тогда я поняла, что легкости в этих отношениях не будет. Поэтому разорвала их, как только шасси самолета коснулись чикагской земли.С того момента прошло тридцать два дня и двадцать один час. До подсчета минут я пока не опустилась, но упорно иду к этому. Все попытки забыть этого горячего мужчину не увенчались успехом.
Читать полностью Легкие отношения
Текст произведения «Легкие отношения» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
− До встречи, Морган, − сдавленным голосом произнесла она.
Неужели ее, как и меня, поразили слова, вылетевшие из моего рта? Встретимся у алтаря. Может ли быть, что она придала этим словам то же значение и оттенок желания, что и я?
Глава 16
Моника
Как только Морган вышел, я попыталась восстановить дыхание и унять дрожь в конечностях, чтобы не показать присутствующим в доме, чем занималась в прачечной. Я хихикнула, когда поняла, что все и так в курсе. Не стирали же мы тут, в конце концов. Я подумала, а что если бы люди стонали от удовольствия, вытягивая из машинки чистое белье с запахом альпийской свежести.
Моя подруга уже была почти готова к празднику. Нежный макияж и бигуди в волосах дополняли ее прекрасный наряд из помятых хлопковых шорт и любимой белой майки.
— Милая, ты прекрасно выглядишь, — хохотнула я.
— Иди к черту, извращенка, — парировала она и, схватив меня за руку, потянула из комнаты.
Я послушно следовала за подругой. Проходя мимо гостиной, я заметила, как в меня вперились несколько пар глаз, принадлежащих многочисленной семье Роуз. Я смущенно улыбнулась и помахала рукой.
— Всем привет, — негромко произнесла я. Взгляд поймал глаза дедушки Роуз. Он смотрел на меня с хитрой улыбкой. — Дедушка Стар.
Я кивнула старичку, и он подмигнул мне, слегка передвинув трость, на которой лежала его морщинистая рука.
Как только мы оказались в спальне, Роуз выгнала всех ее стилистов-парикмахеров и под их возмущенное бормотание поволокла меня в ванную. Я успела по пути стянуть блинчик из тарелки, стоящей на комоде, и затолкать его себе в рот.
— Раздевайся, — скомандовала она.
Я в недоумении посмотрела на подругу, но та только нетерпеливо топнула ножкой, показывая, чтобы я пошевеливалась.










