У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мелисанта. Наследница дара» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мелисанта. Наследница дара

Автор
Жанр
О книге Мелисанта. Наследница дара
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мелисанта. Наследница дара». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Краншевская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...
Читать полностью Мелисанта. Наследница дара
Текст произведения «Мелисанта. Наследница дара» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Здраво рассудив, что в другую комнату к своим надзирателям я всегда успею, отправилась в противоположный конец помещения, где нашла ванную и гардеробную, битком забитую какими-то странными нарядами с пышными юбками. Платья мне были абсолютно не интересны, а вот ванной воспользовалась с превеликим удовольствием. Приведя себя в порядок, все-таки отправилась в соседнюю комнату, поговорить с неизвестными и выяснить цель моего пребывания здесь. И еще хотелось бы узнать, где это здесь?
Осторожно приоткрыв дверь, вышла из спальни в гостиную, выделенных покоев.
- Она уже должна прийти в себя. Я пошлю за доктором, пусть осмотрит ее и даст антидот, возможно, я вчера не рассчитал дозу.
- Не утруждайтесь, - спокойно проговорила так же на тальзийском, проходя вперед и занимая одно из кресел рядом с сидящими мужчинами. – Я в порядке. И хотела бы узнать, что вам от меня нужно.
Мужчины сидели, не шевелясь, и молча меня разглядывали. Вчерашний похититель оказался, естественно, не герцогом де Штаером, а совершенно не похожим на него статным шатеном средних лет с серыми глазами, смотрящими на меня острым, как бритва, пронизывающим насквозь взглядом. Он показался мне смутно знакомым, но где я его видела, было сложно сразу ответить.
Второй мужчина был более примечательной внешности. Высокий, худой, с коротко стриженными русыми волосами, подернутыми сединой, он разглядывал меня, как завороженный.
- О, какие люди почтили меня своим высочайшим вниманием! – протянула, насмешливо глядя на них. – Мое почтение Ваше Императорское Величество, Ваша Светлость. У вас в стране настолько плохая демографическая ситуация, что вы вынуждены похищать девиц из соседнего государства?
- Прекратите дерзить, юная леди! – гневно сверкнул на меня своими серыми глазами герцог. – Думайте, с кем говорите.






