У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мелисанта. Наследница дара» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мелисанта. Наследница дара

Автор
Жанр
О книге Мелисанта. Наследница дара
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мелисанта. Наследница дара». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Краншевская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...
Читать полностью Мелисанта. Наследница дара
Текст произведения «Мелисанта. Наследница дара» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Почувствовав облегчение, Лия выровняла наш полет и развернулась в сторону Лаизата. Не переставая делиться с ней своей силой, я отправила позывные на переговорник Дария:
- Дарий, прием! Это Мел.
- Мел! Где вы? Вас нет больше часа! Что происходит?
- Дарий, самка немного переоценила свои силы. Дома все подробности. Встреть нас, пожалуйста, возле загона, возможно, понадобится помощь.
Более ни на что не отвлекаясь, полностью сосредоточилась на сознании самки и на подпитке ее энергией. Уже на подлете к особняку уловила волну неимоверной усталости от Лии.
«Еще немного, моя хорошая, - стала успокаивать и подбадривать ее, - и мы будем в безопасности».
Над особняком перехватила контроль над самкой и аккуратно направила ее прямо к загону. Перед самой посадкой вернула ей свободу, и мы чудом приземлили в нужном месте.
Утром приходила в себя с неимоверным трудом. Все тело ныло, как после самой убойной тренировки, а сил разлепить веки и обозреть, наконец, окружающее пространство практически не было. Ничего так вчера полетали. Если и дальше все будет проходить в том же духе, до дня рождения я просто не доживу.
Глухо застонав, смогла в конечном итоге открыть глаза. И буквально сразу же наткнулась на гневный взгляд пронзительно серых глаз герцога.
- Светлого утра, Ваше Высочество, - чуть ли не прорычал он, и мне сразу захотелось натянуть одеяло на голову и спрятаться в недрах постели от любых проблем. – Как спалось? Как самочувствие?
Голос Штольма прямо-таки сочился язвительностью, мне даже не по себе стало. В таком бешенстве я его еще не видела.
- Рейнальд, мне так плохо, что даже нет сил с тобой препираться, - честно прохрипела я, не узнавая собственный голос.
- Да ты что? – вызверился он, получив, наконец, возможность излить на меня скопившееся негодование. – А я думал, ты, как все нормальные девицы, просто спишь до обеда, расслабляешься и получаешь удовольствие от жизни."
"- Ну, не злись, пожалуйста, - заканючила я, борясь с головокружением и невероятной слабостью.






