У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!

Автор
Жанр
О книге Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кария Гросс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Муж познается в беде.Мой муж - дракон обвинил меня в болезни ребенка и бросил меня и неизлечимо проклятого сына, обвинив меня в том, что я во всем виновата. Ему не нужен сын - овощ и вечно уставшая и плачущая жена. Мы стали лишними в его жизни.Настолько лишними, что на прощание он спустил меня с лестницы.Я знаю, кто может нам помочь. Ректор Королевской Академии. Но он добровольно на это не пойдет. Придется его украсть!
Читать полностью Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!
Текст произведения «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы со слугами обняли его, как родного!
- И? - спросил Гербальд, открывая глаза.
Я была уверена, что нас благополучно перенесет домой. Но не тут-то было. Мы почему-то оставались в кабинете.
- Беда, - прошептала я, чувствуя, как внутренние органы собрались в кучку заранее.
В воздухе витала какая-то магия, а я не могла понять, неужели он успел отключить перенос?
Присев возле стола, где видела руку ректора, я увидела магическую печать, которая светилась.
- Нам придется как-то вытащить его отсюда, - выдохнула я, вспоминая печати, которыми пользовался муж во время переговоров.
"- Покрывало! Мисс Пудингтон! - обернулся Гербальд, а мисс Пудингтон покраснела и полезла себе под юбку. Сначала на пол упали упакованные бутерброды, потом длинный напильник со звоном рухнул на плиты, следом носовые платки, потом какой-то крюк, похожий на абордажный, а следом за ним потянулась веревка…
Я не верила своим глазам, видя как мисс Пудингтон прыгает на полу, доставая вещь за вещью. Следующим выпал зонтик…
- А зонтик для чего? - спросил Гербальд.
- Если нас поведут на казнь, я не хочу мокнуть под дождем! - заметила мисс Пудингтон, а потом ее лицо просияло. Она достала покрывало и вручила его мне.
Пока она собирала все обратно, Гербальд смотрел на нее, подняв брови.
- У вас там чай случайно не завалялся? - спросил Гербальд.
- О! Кажется, есть! -заметила миссис Пудингтон.
- Я пошутил! - спешно произнес Гербальд, пока я расправляла покрывало с кисточками, чтобы завернуть в нее статую. - Веревку дайте!
- Я ее только что сложила! - послышался обиженный голос миссис Пудингтон.
“Как его отсюда вытащить?”, - нервничала я, пока Гербальд обматывал ректора веревкой до неузнаваемости.
- Нам придется уйти подальше от этого места, чтобы мы могли перенестись, - прошептала я. - Магия слишком сильная! Но нам надо как-то его поднять! И тихо! Главное - не уронить!
Сердце бешено ломилось из груди, когда мы с Гербальдом попытались его приподнять. Тяжеленький, однако!
- Тьфу-тьфу! - произнесла миссис Пудингтон, раздвигая нас своими бедрами.
Она подняла его, направляясь к двери.
- Я поражаюсь, почему вы еще не замужем? - спросил Гербальд.
- Я просто не встретила своего прекрасного принца! - заметила мисс Пудингтон, ловко ставя ректора возле двери.
- Одну минутку! - произнес Гербальд. Он выскользнул за дверь и осмотрелся. А потом поманил нас рукой. Я открыла двери, видя, как мисс Пудингтон поднимает ректора и тащит в коридор.









