У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Милая плутовка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Милая плутовка

Автор
О книге Милая плутовка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Милая плутовка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Элла Уорнер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Очаровательную Джорджину Андерсон обманул жених, и сумасбродная девушка решила залечить боль утраты вихрем приключений. Переодевшись юношей, она нанялась СЋРЅРіРѕР№ на отходящий РѕС' берегов Англии корабль, однако не полюбопытствовала, что представляет СЃРѕР±РѕР№ капитан СЃСѓРґРЅР°. Р
Читать полностью Милая плутовка
Текст произведения «Милая плутовка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Хорошо, будем вести себя так, как было… до вчерашнего вечера, я имею в виду. — Последние слова вызвали у него еле заметную улыбку. — А сейчас я должна одеться, после чего принесу вам завтрак, сэр.
Схватив с пола одежду, она направилась за ширму. Джеймс с трудом удержался, чтобы не прокомментировать ее стыдливость после того, как она вчера дефилировала обнаженной по каюте. Он лишь заметил:
— Пожалуй, это излишне — называть меня «сэром».
Джорджина на ходу обернулась.
— Но это вполне уместно. В конце концов, вы по возрасту годитесь мне в отцы, а к пожилым людям я всегда относилась уважительно.
Джеймс смотрел на нее, пытаясь увидеть триумф в глазах Джорджины или какой-либо другой признак того, что она пытается его оскорбить. Попадание было точным. Он не просто испытал негодование — уязвлена была его гордость. Однако никаких следов триумфа в ее лице он не находил. Джорджина произнесла свою реплику небрежно, почти автоматически, без всякого подтекста.
Джеймс скрипнул зубами. На сей раз он не вскинул вверх свои золотистые брови.
— В отцы? Тебе следовало бы знать, милая девочка, что это невозможно. Верно, у меня может быть семнадцатилетний сын, однако…
— У вас есть сын? — Она повернулась к нему всем корпусом. — Стало быть, есть и жена?
Он замешкался с ответом, его поразил ее взгляд, в котором читалось то ли отчаяние, то ли разочарование. Впрочем, пока он колебался, она успела взять себя в руки.
— Семнадцать лет? — почти выкрикнула она. — Тут я умолкаю. — И она шагнула за ширму.
Не найдя что ответить, Джеймс быстро вышел из каюты, чтобы не поддаться вдруг возникшему желанию как следует отшлепать нахалку.
"Оставшаяся в каюте Джорджина тихонько рассмеялась. Но затем у нее появились угрызения совести.
Ты задела его самолюбие, Джорджи. Он сейчас в бешенстве.
Ну и что? Он вполне того заслуживает. Не надо быть таким самодовольным.
Да, но до вчерашнего вечера ты считала, что он величайшее создание Господа Бога.
Не надо выискивать повод для злорадства. Я сделала колоссальную ошибку? Ну и что? Не отрицаю, я в жизни делаю ошибки. Я дала ему «добро».
Он в этом не нуждался. Он взял бы тебя, даже если бы ты не хотела этого.
А если так, то что я могла сделать?
Ты была слишком покладиста и уступчива.
Где ты была вчера вечером? Я что-то не слышала твоего голоса… О Господи, кажется, я разговариваю сама с собой!..
Глава 24
— Бренди, Джордж?
Джорджина вздохнула.





