У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Минус на минус» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Минус на минус

Жанр
О книге Минус на минус
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Минус на минус». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Фарит Маратович Ахмеджанов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда тебе шестнадцать, а твоя мама вдруг решает круто изменить свою жизнь и выйти замуж – это стресс. Если к тому же у новоявленного отчима обнаруживается трое взрослых сыновей от первого брака – это уже шок. А если вы с мамой ко всему прочему потомственные ведьмы, о чем новая семья никогда не должна узнать, – идея приобретает оттенок катастрофы. Впрочем, и ее можно пережить! Особенно если вспомнить, что общая беда сближает, и привлечь на помощь тех, на кого в ином случае ни за что не решилась бы положиться. А уж с выбором подходящей «беды для сближения» трудностей не будет. Главное – с приоритетами не ошибиться!
Читать полностью Минус на минус
Текст произведения «Минус на минус» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– И как? Понравилось?!
– Короче, вот что я тебе скажу, девочка. Если человек – волк, то козленочком он не станет даже от большой любви к тебе. Козлом – вполне возможно. И если он жадный и беспринципный себялюбец в целом, то и с тобой останется таким же.
– Пит тебя чем-то обидел? – недоверчиво уточнила Ева.
– А ты как думаешь, если он меня даже не проводил?!
– Хм… ну и… что теперь делать будешь?
Я задумалась на мгновение и улыбнулась в трубку:
– Пригляжусь повнимательнее к Богдану. Он, конечно, не такой властный и решительный, но, знаешь… может, лучше лепить шедевр из глины, а не из дерь… ну то есть из менее подходящих для этого материалов?.
Ева как-то подозрительно хрюкнула на другом конце провода и, попрощавшись, отключилась. А я отправилась в душ: отогреваться и смывать остатки погибшей надежды на то, что однажды на моем пути повстречается «демон» и я его полюблю. Впрочем, с первым мне, похоже, уже «подфартило»: чтобы такой падлой родиться, маман точно должна была где-то на стороне подгулять.
Глава 17
– Скажите, какой камень вас оберегает?
– Какой схватил, такой и оберегает.
Bash
Ева Моргалис"
"Вот что я скажу: демон Аллазай оказался лучшим продуктом на рынке синхронных переводчиков. Мне не только «покорился» китайский язык – он даже мой русский изменил до неузнаваемости! Голос стал выше, тоньше, слова как-то сбились в кучку, и несчастный пограничник, решивший уточнить, за каким «надом» китаянка вдруг пожаловала на его историческую родину, получил на гора два заученных абзаца совершенно непонятного текста.
Но, как это часто бывает, за хорошую работу приходилось дорого платить.
– Ты в порядке? – аккуратно спросила у Алекса, когда мы наконец расселись по местам в самолете. Братец откинулся в кресле, прикрыл глаза и сделал вид, что вопрос не расслышал. Я нахмурилась и придвинулась ближе.
– Соколов, – позвала тихонько.





