У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Первая жена (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Первая жена (СИ)

Автор
О книге Первая жена (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Первая жена (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Рымарь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.
Читать полностью Первая жена (СИ)
Текст произведения «Первая жена (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нет, ну ей всерьез сложно мне позвонить или написать? Она переломится от этого, что ли? Одно сообщение… фото девчонок или ее селфи…
Вчера я как с утра пораньше пришел на работу, так меня и закрутило. Писем на почте море, визитеров толпы, телефон разрывался, всем я был срочно нужен. Оно и неудивительно после столь долгого отсутствия.
В общем, я пришел в себя в девять вечера, и только тут дошло: для звонка Майе уже поздно, для визита — тем более. Отвык я следить за временем, когда работаю.
Я не позвонил, и она не позвонила.
Думаю, если бы что-то случилось с ней или девочками, Майя обязательно мне сообщила бы. Но мне же хочется, чтобы звонили или писали не только, когда что-то случается, а потому что хотят со мной пообщаться. Это много, что ли? Подобного хотеть.
Из грустных мыслей меня вырывает голос секретаря по внутренней связи:
— Артем Владимирович, пришла ваша бывшая жена, просит пустить.
Да еб вашу мать!
Только Инессы мне не хватало для полного счастья.
Как она меня задолбала, не выразить словами.
И тут на тебе — на следующий же день снова является сюда как ни в чем не бывало.
Святая простота."
"— На хер ее пошли! — рявкаю секретарю. — И чтобы больше она не смела сюда ходить. Ты все поняла?
— П-п-поняла… — слегка заикается служащая и моментально отключается.
Надо же, какие мы боязливые. Впрочем, секретарь ни при чем, она вообще не привыкла, чтобы я на ней срывал свое плохое настроение.
Кстати, для этого есть более достойный кандидат.
Набираю номер телефона охранника.
— Паша, — цежу в трубку. — Я тебе русским языком сегодня утром велел Инессу в ресторан не пускать!
— Босс, я ее не пускал! Вы что, я бы ни за что…
Но как-то же она вошла.
— Поздравляю, — тяну на выдохе. — Значит, ты ее проворонил, потому что она только что прошла мимо тебя.
— Никак не может быть, — стоит он на своем. — Последний час я тут как приклеенный, никак проворонить не мог…
Хм, интересно.
— Хочешь сказать, Инесса в здание не заходила? — на всякий случай уточняю.
— Никак нет. Только если по воздуху…
Я кладу трубку, барабаню пальцами по столешнице.
Если Инесса не приходила, тогда кого я сейчас послал?
Догадка прошибает меня разрядом электричества.
Бывшая жена — ну конечно!
Подскакиваю с места, вылетаю в приемную.
Выдыхаю ее имя:
— Майя…
Моя королева стоит возле секретаря с обиженным видом, ясно и понятно, только что с ней пререкалась.











