У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Первая жена (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Первая жена (СИ)

Автор
О книге Первая жена (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Первая жена (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Рымарь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.
Читать полностью Первая жена (СИ)
Текст произведения «Первая жена (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Позвонил одному знающему человечку, тот быстро вышел на службу охраны отеля, попросил проверить, во сколько Майя покинула номер, в какую сторону от отеля пошла или села в такси… А она, как оказалось, из отеля даже не выходила.
Дальше дело техники — узнали на ресепшен, в каком номере она поселилась.
Майя сняла номер на другом этаже. Простенький двухместный, без изысков.
Видимо, посчитала, что бессмысленно искать другой отель, ведь этот так близко от клиники, а ей надо к дочке каждый день.
Интересно, она понимала, что я найду ее в два счета?
Впрочем, даже если бы она поселилась в другом конце города, все равно бы нашел.
Оно, может быть, и стоило бы подождать до утра, дать страстям улечься, самому подуспокоиться.
Но…
Один хер знает, что еще Майя успеет решить для себя или напридумывать до утра. Даже знать этого не хочу.
Брызгаю в лицо холодной водой, чтобы хоть немного остыть. Вытираюсь и выхожу из ванной.
Сую карту-ключ в карман и спешу из номера.
Пока спускаюсь на второй этаж, придумываю план действий.
Не надеюсь на удачу, ловлю по пути официанта из местного ресторана. Он шел к кому-то с доставкой в номер и теперь возвращается обратно.
Прошу его мне подыграть и засовываю в его карман хрустящую купюру.
Официант послушно стучит в дверь номера Майи и говорит:
— Доставка в номер.
По ту сторону двери слышится шебуршение, потом удивленный голос Майи:
— Я не заказывала.
— Комплимент в честь дня рождения ресторана."
"Майя наконец открывает и столбенеет, видя мою перекошенную возмущением морду.
Я жестом отправляю официанта подальше и шагаю в ее номер.
— Я тебя не приглашала! — пыхтит недовольством Майя.
Громко хлопаю дверью, иду прямо на нее.
Наблюдаю, как она пятится вглубь номера, нервно сглатывает.
— Что ты собрался делать? — ее голос становится хриплым.
Оглядываю Майю с ног до головы. Она в белом пушистом халате с эмблемой отеля и белых же тапочках. Наверняка у нее под халатом нет ничего, кроме трусиков… Прикидываю, сколько всего я хотел бы сделать.
Но начинаю с вопроса:
— Зачем ты выпендриваешься?
Майя не отвечает, смотрит на меня так, будто ничего хорошего от меня не ждет.
Тут она права… Сегодня ничего хорошего я ей точно не скажу.
— Ты сама ко мне пришла! — продолжаю с нажимом. — Я спокойно себе жил не тужил. Все у меня было в порядке, бизнесом занимался, вопросы решал. И тут ты. Королевна, мать твою… Спасите-помогите, вопрос жизни и смерти.











