У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мне тебя навязали (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мне тебя навязали (СИ)

Автор
О книге Мне тебя навязали (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мне тебя навязали (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Черри). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Картер: Еще со старшей школы я знал, что мне придется на ней жениться, чтобы спасти семейный бизнес. Ненавижу эту мелкую прилипалу всем сердцем. Обязательно настанет день, когда я от нее отвяжусь. Тиффани: Я влюбилась с первого взгляда и продолжала мечтать о нем все эти годы. Он меня презирает и не хочет жениться. Но я знаю, что могу сделать его счастливым, ему только нужно дать мне шанс. Обязательно настанет день, когда он меня полюбит. – Моя жизнь никак не изменится даже после свадьбы! Я буду продолжать спать с кем хочу и делать что хочу. Так что не мечтай, что ты или твой отец посадите меня на поводок. – Зачем ты так со мной? – Потому что ты бесишь меня с того самого первого дня, как я тебя увидел! До сих пор не поняла? Я тебя никогда не хотел и никогда не захочу!
Читать полностью Мне тебя навязали (СИ)
Текст произведения «Мне тебя навязали (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как можно быть настолько приставучей? После свадьбы меня от неё наверняка будет тошнить! Лежал так с ней минут двадцать, пока она не заснула, и проклинал тот день, когда отец за деньги продал мою душу Тиссонам.
Глава 17
Тиффани
Я проснулась в мужских объятиях. Впервые Картер обнимал меня, и я словно в рай попала. Чувствовать тепло его тела, целовать, когда захочу — это предел мечтаний. Мне всегда было достаточно, чтобы он просто был рядом.
Наконец-то Картер перестал упрямиться и дал мне шанс. Смирился и понял, что я его судьба.
"Понежившись ещё немного, в конце концов я отправилась на кухню готовить завтрак. Настроение было приподнятое. Я напекла оладьи, сделала омлет и поджарила бекон. Спустя час в кухню вошёл жених. Его волосы были слегка взъерошены, но выглядел он при этом сексуально.
— Привет, — просияла я.
— Угу, — недовольно пробурчал Картер, садясь за стол.
— Я приготовила завтрак. Что хочешь съесть?
— Положи омлет. И кофе налей.
Поставив перед ним тарелку и кружку, я села за стол, тоже приступая к завтраку.
— Сегодня мы поедем дегустировать торты для нашей свадьбы.
— Я не поеду, — равнодушно ответил Картер, словно забыл, что обещал мне вчера вечером.
— Поедешь, — спокойно сказала я, запихивая в рот кусочек оладушка в шоколадном сиропе.
— Мужики в этом ничего не понимают.
— Потому что он будет нанашейсвадьбе. И ты обещал делать всё, что я говорю.
— Детка, — вдруг стал лебезить нежным тоном, будто кто-то нажал на кнопку, и в нём переключился режим. — Поезжай сама, ладно? Мне это неинтересно.
— Нет, дорогой, — ответила я таким же приторно ласковым голосочком. — Ты поедешь со мной.
Картер пронзил меня жёстким взглядом, но спорить не стал, лишь пробубнил:
— Стерва.
Я тут же ощетинилась. Отчего-то стало обидно. Он вёл себя так, словно я его в поле работать заставляла.
— Со стола сам уберёшь!
Я вышла из кухни под тихие проклятия жениха. И почему с ним так сложно? Нужно было только сказать:«Ладно, Тиффани, я поеду с тобой», и всё! Но нет же, ему надо показать характер и нос воротить! От вчерашнего заботливого Картера не осталось и следа.











