У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мне тебя навязали» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мне тебя навязали

Автор
О книге Мне тебя навязали
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мне тебя навязали». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Черри). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Картер: Еще со старшей школы я знал, что мне придется на ней жениться, чтобы спасти семейный бизнес. Ненавижу эту мелкую прилипалу всем сердцем. Обязательно настанет день, когда я от нее отвяжусь. Тиффани: Я влюбилась с первого взгляда и продолжала мечтать о нем все эти годы. Он меня презирает и не хочет жениться. Но я знаю, что могу сделать его счастливым, ему только нужно дать мне шанс. Обязательно настанет день, когда он меня полюбит.
Читать полностью Мне тебя навязали
Текст произведения «Мне тебя навязали» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Тебе надо переодеться в сухую одежду, ты вся трясёшься, – мягко сказал я, аккуратно снимая с неё майку."
"Тиффани не сопротивлялась и ничего не говорила, только как-то странно смотрела на меня с непроницаемым выражением лица. Я стянул с неё шорты, а затем и купальник, оставляя обнажённой.
– Подожди секунду.
Отошёл к креслу и стал копаться в сумке, отыскивая нижнее бельё. На глаза попались чёрные кружевные трусики. Расправил их и опустился перед Тиффани на одно колено:
– Просовывай ноги.
Она сделала, как я велел, наблюдая за моими действиями из-под полуопущенных ресниц.
– Выпей ещё, не помешает.
Тиффани послушно сделала несколько глотков, пока я доставал из шкафчика полотенце. Стал вытирать ей волосы, пока она недоуменно пялилась на меня.
– Испугалась?
– Нет. Я даже ничего не поняла.
– А я чертовски испугался, – признался я.
– Разве ты будешь не рад, если я умру и ты, наконец, сможешь отвязаться от меня? – её голос звучал безжизненно, и по спине снова пробежал холодок.
Рад был бы от неё отвязаться? Да. Рад был бы, если б она умерла? Нет. Я не желаю ей смерти. Я не настолько прогнил.
Я перестал вытирать её волосы и откинул полотенце в сторону. Впервые Тиффани смотрела на меня с неким безразличием.
– Что ты несёшь? Если бы ты умерла, настал бы полный капец! Ложись, – я уложил её на кровать, отходя на шаг и думая, что делать дальше.
– Так вот чего ты испугался: что мою смерть повесят на тебя? – зелёные глаза впились в меня ледяным взглядом.
От таких выводов я опешил, не зная, что сказать. Об этом и не думал вовсе. Моё затянувшееся молчание Тиффани поняла по-своему. Её глаза заслезились, и она резко зажмурилась, сжимаясь в комочек.
Я не стал её переубеждать. Пусть лучше считает меня таким монстром.
Я снял плавательные шорты и переоделся в сухую одежду, а потом залез на кровать и лёг с Тиффани рядом. Сегодня я точно не оставлю её одну. Может, стоит показать её врачу?
Я обнял её, прижимая к себе, но Тиффани это, наоборот, не понравилось. Она оттолкнула меня, всё ещё тая обиду. Ну что за глупая девчонка? Вчера ведь сама ко мне прижималась.











