У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?!

Автор
Жанр
О книге Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Обская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Может, кто-то не обрадовался бы, узнав, что ему в наследство досталась заброшенная артефакторная лавка с дурной славой, но я была в восторге. Потому что быстро сообразила, что лавка может стать спасением от почти мужа. Вы спросите, как муж может быть "почти" и почему от него надо спасаться? О, это долгая история…В книге:— неисправимая оптимистка, которой предстоит осваивать артефакторное дело (и кстати, ей не нужен муж)— неисправимо благородный, настойчивый, я бы даже сказала, наглый маг, ласковый мерзавец, который глубоко не согласен, что нашей неисправимой оптимистке не нужен муж— любовь и страсть
Читать полностью Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?!
Текст произведения «Мне нужна жена! Что значит, вы подумаете?!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я же смог изготовить артефакт, который создаёт тоннель перемещений прямо в подвале артефакторной лавки в любой момент, когда я захочу.
Так это Жюль подстроил им с Яной путешествие на ту сторону? Моррис именно это и подозревал.
— Есть и другие умения, в которых я оказался лучше Рината. Но кое в чём ему нет равных. Ему достаточно одного взгляда на человека, чтобы понять, какой у него есть дар и какое на нём есть проклятие. Я же этого не вижу. Не разглядел и удивительные способности собственной племянницы. Зато Ринат, как только увидел маленькую Вивьен, сразу понял, что у неё редчайший дар.
Моррис сам был поражён способностями Яны. Он никогда не слышал, чтобы кто-то мог освободить от демона, взяв его себе, а у неё получилось.
— Ринат был несказанно рад тому, какая редчайшая магия вольётся в их род. Но он боялся, что дар Вивьен может её покалечить. Несмотря на то, что ей не было ещё и трёх, она уже могла перенимать проклятия.
— Когда малышка Вивьен нашлась после того, как потерялась в лесу, это уже была не Вивьен?
— Да. Чтобы не нарушать баланса миров, мы должны были переместить сюда другую девочку. Нельзя надолго отдать что-то иному миру, не взяв чего-то взамен.
— Но как вы отыскали точную копию?
— Мы искали ребёнка-сироту, который был бы просто немного похож на Вивьен. Полного сходства добились при помощи артефакта вечной иллюзии.
— Вы поломали судьбу этому ребёнку.
— Нет. Поверь, мы знали, что в земном мире её ждёт незавидная судьба.
У Морриса с трудом укладывалось в голове всё, что он услышал."
"— Я хотел счастья обеим девочкам. Виню себя, что не уследил, что в последние месяцы Селестина и двойник Вивьен начали бедствовать.
Моррис поверил, что помощь Жюля была щедрой. Селестина и её подопечная более двадцати лет жили в столице, где жизнь отнюдь недешёвая, при этом ни одна, ни другая, нигде никогда не работали. Без помощи извне это невозможно.
— Что же касается племянницы.











