У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Не) Сокровище капитана» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Не) Сокровище капитана

Автор
Жанр
О книге (Не) Сокровище капитана
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Не) Сокровище капитана». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Шнейдер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала пленницей опального графа, капитана пиратского корабля. Он обещал свободу в обмен на выкуп, вот только сдержит ли обещание? Ведь мой дар спас ему жизнь... Но если дело лишь в том, что я полезна — почему его намеки все более непристойны? И почему рядом с ним мое сердце бьется все чаще? Я уже не знаю, хочу ли спасаться.А, может быть, меня спасет мой редкий дар?
Читать полностью (Не) Сокровище капитана
Текст произведения «(Не) Сокровище капитана» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я возмущенно уставилась на него — неужели сейчас он скажет, что в происшедшем и моя вина? А кто совсем недавно утверждал, что я тут ни при чем?
Генри выпустил мой локоть, плотнее прикрыл дверь.
— Садитесь, — он указал на стол. — Вина?
Я покачала головой."
"— Воды, если можно.
Лорд Джеймс тоже отказался.
— А я выпью. — Капитан достал из шкафа кувшин.
— Генри, — негромко произнес лорд Джеймс, и Блад, помедлив, вернул вино на полку. Лорд Джеймс продолжил так же негромко: — Подумай еще раз, нужны ли тебе свидетели при нашем разговоре.
Так, кажется капитана ждет выволочка, а я тут явно лишняя.
— С вашего позволения, господа. — Я снова попыталась ускользнуть, но тяжелая рука, опустившаяся на плечо, меня остановила.
— Сядь, — повторил Генри.
Я устроилась за столом, стараясь занимать как можно меньше места. Капитан же словно сразу забыл о моем существовании, всем телом развернувшись к другу.
— Да, я пристрелил единственного человека в команде, кто хоть что-то смыслил в лечении ран. Нет, у меня не было выбора.
Квартирмейстер хлопнул ладонью по столу так, что я подпрыгнула.
— Не вытащи ты ее в операционную, тебе не пришлось бы стрелять! Мы не лишились бы хирурга! Не было бы недовольных этим! Уже пошли шепотки, что женщина на корабле — к несчастью!
Капитан подался к нему и на миг мне показалось, что мужчины сейчас вцепятся друг другу в глотки.
— Конечно, женщина на корабле — к несчастью, когда на корабле толпа мужчин, которые думают… тем, что у них ниже пояса! И что ты предлагаешь? Отдать им леди?
— За кого ты меня принимаешь, Генри?!
— Тогда что? Вышвырнуть за борт, как в той песне, что порой завывает Михель?
— Прекрати! Что за манера все доводить до абсурда? Держал бы леди в своей каюте и не дразнил гусей.
— Сколько раз мне повторить, что без нее Дик бы уже кормил рыб? — Рявкнул капитан. — Как и я! Или тебе обидно, что не досталось мое место?
На лице лорда Джеймса заиграли желваки.
— Генри, если бы это сказал не ты, последовал бы вызов.
— Тогда имей хоть толику уважения к леди, которая спасла мне жизнь!
Лорд Джеймс стиснул зубы. Чуть помедлив, наклонился, так чтобы видеть меня из-за плеча капитана.
— Леди Белла, приношу свои извинения: все сказанное сейчас ни в коем случае не относится к вам. И прошу прощения, что сразу не поблагодарил вас за жизнь моего соратника и друга.
Я кивнула, обозначая поклон.











