У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Monday Mourning» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Monday Mourning

О книге Monday Mourning
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Monday Mourning». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэти Райх). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кэти Райх
Читать полностью Monday Mourning
Текст произведения «Monday Mourning» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
CPIC and NCIC, maintained by the RCMP and the FBI respectively, are computerized indexes of information, including criminal record histories, details on fugitives and stolen properties, and data on missing persons. The databases are available to law enforcement and to other criminal justice agencies twenty-four hours a day, 365 days a year.
As we rose, LaManche laid a hand on my shoulder.
“We must apply ourselves, Temperance. We have to get to the bottom of this.”
“Oh yes,” I repeated with equal feeling.
Thirty seconds later I was in my office talking to Claudel.
“Not so quickly.”
“Three-eight-four-two-six,” I repeated at the pace a sloth might have employed if speaking French. “Female.” Pause. “White.” Pause. “Age sixteen to eighteen.” Pause. “Height fifty-eight to sixty-two inches.”
“Dentals?” You could have used Claudel’s voice to scythe wheat.
“No restorations. But of course I have postmortem X-rays.”
“These are the bones from the crate?”
“Yes.
“Next.”
“Three-eight-four-two-seven. Female. White. Age fifteen to seventeen. Height sixty-four to sixty-seven inches. No dental work.”
“The bones recovered from the first depression?”
“Yes.”
“Go on.”
“Three-eight-four-two-eight. Female, white, age eighteen to twenty-two, sixty-five to sixty-eight inches in height. Healed Colles’ fracture of the distal right radius.”
“Meaning?”
“She fractured her right wrist several years before death. Colles’ fractures often occur when the hands are thrown out to break a fall.
“The bones from the second depression?”
“Yes.”
“There are no distinguishing features on any of these individuals?”
“One was quite short. One broke her arm.”
“If these people died in the fifties this is a waste of time.”
“Their families might disagree.”
“Any relatives will be scattered. Or dead.”
“These girls were stripped naked and buried in a basement.”
“If these girls were associated with Cataneo, they were probably hookers.”
Deep breath. The man is a troll.
“Yes, they may have been prostitutes, guilty of the sins of ignorance and need. They may have been runaways, guilty of the sins of poor judgment and bad luck. They may have been random innocents, yanked from their lives and guilty of nothing. Whoever they were, Monsieur Claudel, they deserve more than a forgotten grave in a moldy cellar. We could not help these girls when they died, but perhaps we can prevent others from joining them in the future.





