У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Морской лорд» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Морской лорд

Жанр
О книге Морской лорд
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Морской лорд». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Васильевич Чернобровкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Потерпев кораблекрушение в Ливерпульском заливе, наш герой, капитан дальнего плавания, добирается до берега - и оказывается в двенадцатом веке на территории королевства Англия. Там идет гражданская война, которую историки назовут Анархией. Это эпоха рыцарей, но не таких, какими он представлял их себе, а необразованных, грубых, жестоких. Чтобы выжить среди них, надо уметь постоять за себя. И еще есть море, которое помогает тем, кто предан ему.
Читать полностью Морской лорд
Текст произведения «Морской лорд» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Допустим, тот, кто забрал, сильнее тебя, ты не можешь на него напасть.
— Если бы он был слабее, не посмел бы забрать, — говорю я шутливо, а потом, понимая, что спросили меня не просто так, говорю серьезно: — У каждого человека, даже самого сильного, есть слабые стороны, есть что-то, что ему дороже захваченных владений.
— Например? — слушая меня очень внимательно, спрашивает граф Честерский.
— Например, дети, — отвечаю я, вспомнив будущие проделки американских потомков англо-норманнского графа. — Особенно наследник.
Братья опять переглядываются, и Вильгельм де Румар еле заметно кивает головой.
— Только потом будет война, беспощадная, — предупреждаю я.
— Она в любом случае будет беспощадной, — небрежно говорит лорд Болингброк.
Граф Честерский, видимо, так не считает.
— Если условия будут приемлемыми, войны не должно быть, — медленно произносит он и совсем забывает о шахматах.
Я забираю его ладью, а затем две пешки.
— Я проиграл, — признается граф Ранульф спокойно.
— Я же тебе говорил, что Византиец — умный игрок, — говорит Вильгельм де Румар сводному брату, явно имея в виду не шахматы."
"Интересно, где и когда он пересекся с Милем Глостерским? Наверное, во время недавних набегов на земли сторонников короля Стефана. Они были похожи характерами, боевитостью.
— Пожалуй, — соглашается Ранульф де Жернон, вставая из-за шахматного столика.
— Я буду нужен в ближайшее время? — спрашиваю графа Честерского.
— Ты мне потребуешься после сбора урожая, в конце лета, — отвечает граф Честерский и уходит.
Это значит, осенью. У них тут пока два времени года — лето и зима.
А я тихо говорю Вильгельму де Румару:
— Когда решите захватить шотландского принца, позовите меня. Помогу разработать и осуществить план.
У лорда Вильгельма даже голова дергается от удивления.
— Надеюсь, граф даст мне за это Беркенхед, — продолжаю я.
Вильгельм де Румар натужно смеется и хлопает меня по плечу:
— Ох, и умный же ты!
Но во взгляде настороженность. Не доверяет он мне. Я для него чужой, непонятный.
— Я на твоей стороне, Вильгельм, — говорю ему, глядя в глаза. — Ты помог мне, а я помогу тебе, — и шутливо добавляю: — Тем более, что ты должен дать мне манор, когда станешь графом!
Он тоже улыбается, теперь уже облегченно, но очень серьезно обещает:
— Ты получишь манор.











