У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мы над океаном. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мы над океаном. Книга 1

Автор
О книге Мы над океаном. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мы над океаном. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Янина Логвин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
У него репутация плохого парня. А еще потрясающие глаза цвета теплой карамели и красивая улыбка. Ему плевать, что о нем думают другие — он ни с кем не собирается быть настоящим.У нее — длинные рыжие волосы и искристый смех. А еще страсть к фотографии и девиз: «Больше никаких свиданий и отношений!». Отныне она не собирается никому верить.Так почему же, когда они встречаются, им так сложно следовать собственным принципам?Или их стены — всего лишь видимость? А в сердцах все еще есть место для надежды?
Читать полностью Мы над океаном. Книга 1
Текст произведения «Мы над океаном. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Если бы не его привод в полицию и дурная репутация братьев — его бы любой университет был рад заполучить. А так — лучше уж с ним не связываться. Ты бы поговорила с учителем Поллаком, чтобы тебе поменяли партнера. Потому что Броуди, конечно, крутой чувак — в том смысле, что не глупый, — но на лопатки уложит разве что собственную кошку! И то, зажав в зубах кусок бекона!
Ребята смеются, и я тоже улыбаюсь, вспомнив испуганные глаза Брюса.
— Все будет со мной хорошо, Джейк! Так ты знаешь адрес или нет?
— Да, он живет недалеко от меня.
— Я уже подумала. Ладно, ребята, — прощаюсь с друзьями через некоторое время, когда мы все разъезжаемся по домам. — Мне пора! Увидимся в понедельник в школе!
Я одеваюсь просто. На мне легинсы, кроссовки, и платье-джемпер чуть выше колен светло-зеленого цвета.
Зачем? Я решаю себя не спрашивать.
Мы договариваемся с Броуди встретиться на развилке вышеназванных улиц через полчаса, и я пишу Мэтью еще одно сообщение, но он снова не отвечает, оставив его без внимания, как и первое.
Что ж, можно побыть гордой и попробовать сделать домашний проект с Брюсом вдвоем. Но я все-таки решаю попытаться еще раз.
Когда я приезжаю на Черри-Крик, Брюса на месте нет. Я жду пятнадцать минут, поглядывая в боковое зеркало и на часы, и наконец-то решаю позвонить худышке сама. Уже два часа дня, и на самом деле у нас не так уж и много времени для поиска кафе и выполнения работы, чтобы и дальше его ждать.
— Уилсон, извини… Я не приеду. Кажется, я заболел, — сообщает Броуди слабым голосом в ответ на мое: «Алле, ты где?», и виновато шмыгает носом в динамик телефона: — Кхэ-кхэ! В-вирус, наверное, подцепил.
— Вирус? — удивляюсь я. — Прямо сейчас? Нет, Брюс! Мы же с тобой час назад говорили!
— Ну, да. Я это… не ожидал. Вдруг голова закружилась, и температура поднялась. Сам не знаю, что у меня.
— Не знаешь? А ты в зеркало смотрел?
— Н-нет, а что?
— Нос не вырос? Не удлинился, как у Пиноккио? — сержусь.











