У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мы над океаном. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мы над океаном. Книга 1

Автор
О книге Мы над океаном. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мы над океаном. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Янина Логвин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
У него репутация плохого парня. А еще потрясающие глаза цвета теплой карамели и красивая улыбка. Ему плевать, что о нем думают другие — он ни с кем не собирается быть настоящим.У нее — длинные рыжие волосы и искристый смех. А еще страсть к фотографии и девиз: «Больше никаких свиданий и отношений!». Отныне она не собирается никому верить.Так почему же, когда они встречаются, им так сложно следовать собственным принципам?Или их стены — всего лишь видимость? А в сердцах все еще есть место для надежды?
Читать полностью Мы над океаном. Книга 1
Текст произведения «Мы над океаном. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На нем старая футболка со следами краски, и такие же рабочие джинсы. Темные, волнистые волосы убраны под мужскую косынку, и думаю, Эмбер бы пришла в настоящий восторг, если бы увидела его таким — с серебряным колечком в ухе действительно похожего на молодого гангстера.
Но мне не описать то удивление и растерянность, что отражаются на лице парня, когда он поворачивает голову и видит меня.
— Эшли?! — мгновенно садится на тележке и сдергивает с головы наушники. — Ты?
— Да, я. Привет, Мэтью.
Я в чужом доме, и меня тут не ждали, поэтому несколько секунд я не знаю, что сказать, и просто смотрю на парня, ощущая неловкость от своего неожиданного вторжения в чужой мир.
— Извини, что без приглашения. Но я писала тебе сообщения, а ты не отвечал. До понедельника не так уж и много времени, я должна была попробовать тебя найти.
Он встает с тележки и поворачивается. Кладет на пол инструмент, который держал в руках, и отпихивает его ногой под машину.
— Да. Я здесь работаю с утра… Некогда было проверять телефон, это отвлекает.
— Понимаю. Значит, ты занят?
Глупый вопрос, я и сама вижу, что пришла не вовремя, и в голос закрадывается разочарование.
— Да. То есть… не очень! А ты… как тут оказалась?
— Джейк Финли подсказал твой адрес — он живет неподалеку. Да ты наверняка и сам знаешь.
— Знаю.
— Я разговаривала с Брюсом Броуди. Знаешь, в пятницу на уроке мистера Поллака он был не прав, и решил, что будет лучше самому тебе сказать об этом.
Дверь гаража открыта, и Мэтью бросает взгляд в сторону улицы.
— Значит, ты здесь с Броуди?
Хм.
— Нет, я одна. Брюс неплохой парень, но… мне кажется, ты его пугаешь. В последний момент у него вдруг обнаружился вирус, и надеюсь, это не смертельно.
— Ясно. — На лице Мэтью мелькает короткая ухмылка, и он вдруг становится серьезнее. — А тебя, значит, я не пугаю, Уилсон?
Не знаю, какой ответ он от меня ждет, но говорю спокойно, глядя на парня:
— Не пугаешь, Палмер. А должен?"
"Какие удивительные у него все-таки глаза.
Мы вновь молчим несколько секунд, изучая друг друга взглядами, пока парень тихо, но твердо отвечает:
— Нет.
— Я насчет задания по английскому, Мэтью. Броуди сглупил, но, может, мы с тобой все же сделаем его? Хотя бы попробуем! Я сейчас свободна до вечера, и могу подождать тебя, сколько надо.











