У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мы над океаном. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мы над океаном. Книга 1

Автор
О книге Мы над океаном. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мы над океаном. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Янина Логвин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
У него репутация плохого парня. А еще потрясающие глаза цвета теплой карамели и красивая улыбка. Ему плевать, что о нем думают другие — он ни с кем не собирается быть настоящим.У нее — длинные рыжие волосы и искристый смех. А еще страсть к фотографии и девиз: «Больше никаких свиданий и отношений!». Отныне она не собирается никому верить.Так почему же, когда они встречаются, им так сложно следовать собственным принципам?Или их стены — всего лишь видимость? А в сердцах все еще есть место для надежды?
Читать полностью Мы над океаном. Книга 1
Текст произведения «Мы над океаном. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мэтью гладит меня под волосами осторожно, даже ласково, и в эту минуту кажется таким сосредоточенным, что становится ясно — он вовсе не забавляется. Но тогда что происходит?
Сейчас под его пальцами я чувствую каждую клеточку своего тела и понимаю — оно отзывается. Я отзываюсь. Еще немного, и мы оба совершим новую глупость.
Он вдруг тяжело выдыхает, отрывает от меня руку и подается назад. Почти буднично предлагает, с появившейся в голосе отстраненностью:
— Попробуй салат, тебе нужны силы. Ты здорово поработала над проектом, я должен быть тебе благодарен.
Благодарен?
Нет, это не то, и не о том. Он ничего мне не должен, и мы оба это знаем. После его прикосновения я натянута, как струна, но не успеваю ничего ответить, потому что вслед за Мэтью слышу шаги в гостиной и звук захлопнувшейся входной двери.
Это взрослый парень, темноволосый и опасный с виду, в черной куртке-косухе, с короткой стрижкой и тонкой ухмылкой на лице. Он входит в кухню и, заметив меня, удивленно присвистывает, замедляя шаг.
— Ничего себе, Мэт! Да у тебя гости?! Нефигово ты тут устроился. Привет, сладкая!
Это средний брат Мэтью, я застала его в выпускном классе, когда только пришла в старшую школу, поэтому сразу узнаю. А вот он меня вряд ли помнит. Однако смотрит заинтересованно, подходя ближе. Вновь присвистывает, стягивая с себя куртку и без стеснения оценивая внешне:
— Мэтью, я чего-то не догоняю или ты решил этой цыпочке красиво запудрить мозги? Не помню, чтобы ты для кого-то так расстарался.
— Э-м, я…
— Заткнись, Лукас! — негромко, но твердо говорит Мэтью, сжав руку, лежащую на столе, в кулак. — Еще хоть одно слово, и я забуду, что ты мой брат. А лучше свали отсюда, на тебя я не готовил!
Однако парень не торопится уходить, рассматривая нас.
— Как жаль, что ты вырос, Мэт. Раньше ты был сговорчивее и охотно торчал на кухне. У тебя всегда это здорово получалось.
— Раньше у меня не было выбора. И, может, ты уже уберешься, Лу? Ты нам мешаешь!
Не уберется. Ему интересно, и он собирается удовлетворить свое любопытство.
— Мешают, чувак, это когда лезут в постель третьим. Но что-то мне подсказывает, что твоя цыпочка слишком правильная для подобного предложения.











