У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мы сделаем это вдвоём» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мы сделаем это вдвоём

О книге Мы сделаем это вдвоём
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мы сделаем это вдвоём». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Салма Кальк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я обустроила дом и вывела оттуда нежить, можно жить-поживать да добра наживать. Но не тут-то было!Кое-кому в деревне не даёт покоя тот самый дом, его готовы взять даже со мной и моими домочадцами, только меня забыли спросить.За перевалом колеблется туман, и никто не знает, что за ним – враги или друзья.Тайны погибшей маркизы Женевьевы, чьё место я заняла, не дают покоя мне и… не только мне.И зима настала, не задержалась.Прежняя жизнь научила меня, что нередко одному проще, чем вдвоём. Я умею справляться сама. Тот, кто пробрался в моё сердце, тоже умеет сам. Но кажется, победить холода, врагов и вселенский хаос мы сможем только вместе.Первый том: "Я сделаю это сама"Третий том: "Я сделаю это для тебя"
Читать полностью Мы сделаем это вдвоём
Текст произведения «Мы сделаем это вдвоём» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Думать, что она теперь намеренно завлекает его, Анри – потому что к чему иначе эти долгие взгляды? И любовные песни, и те объятия в ночь Перелома года, которые она почему-то назвала танцем? Уж конечно, можно подумать, это был танец! Хотя… может, и танец, потому что он ведь ничегошеньки не знает о том, откуда она взялась на его голову.
Но неплохо взялась. Вот прямо руками – сначала сделала тёплый дом себе, а потом и до крепости дотянулась. Теперь и у него тёплая спальня, и у Жака, и у Асканио. Маг-недоучка, как же.
А как поёт-то, господи! Если б маркиза так пела, там бы живых не осталось, не только братец Луи пал бы жертвой её невероятного обаяния. У неё просто не было бы врагов, ни одного. У неё и так ели с рук, а если бы на её месте оказалась эта невероятная женщина – так и вовсе."
"Анри ничего не понял из её объяснений о том, кого на кого заменили, но – пока не был готов обсуждать услышанное ни с кем.
А что? Он же напросился в гости. И ему будет наплевать на всех других гостей маркизы… то есть, не маркизы. Эжени. У прекрасной Эжени какое-то непроизносимое родовое имя, как у деревенских.
Её будет сложно называть маркизой, потому что… потому что. Ладно, не важно. Маркиза может быть в мире не одна. Это не главное, главное – её глаза, её уста, её улыбка, её ласковые слова. Одет он, значит, плохо. И ещё смеётся. Ну да, у него здесь нет почти ничего, что он может дать ей? У неё и то побольше. И дом теплее, и стол богаче, и ещё эта, как её… баня.
Анри достал шкатулку с ценностями, взятую потому, что мало ли, как жизнь повернётся. Украшения Терезы достались Шарлотте, это правильно. Но у него тут есть кое-что, оставшееся от матушки, принцессы Анны с Полуночных островов. Должно быть.











