У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки

Автор
Жанр
О книге Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Матильда Аваланж). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кошмар, в кого я попала?! В тело парализованной жены красавца — адмирала драконов, который изменяет ей с ее же мачехой. Эта глупышка переборщила с рунами красоты и впала в кому. Теперь над ней потешаются даже слуги! Ну ничего — в себя приду, природную красоту себе верну, всех обидчиков приструню, лавку с шаурмой в этом мире открою… Что? Мужу нужен от меня ребенок? И я сама теперь нужна позарез? Черта с два, мерзавец! Тебя ждёт только МЕСТЬ!
Читать полностью Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки
Текст произведения «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как я могу отплатить тебе?
Сколько же было в этом простом «спасибо»!
— Ты ничего мне не должна. Если мальчику действительно будет лучше в этой семье, то я считаю своим долгом помочь ему. А Стью получит свое за то, что так поступал с собственным сыном.
Виолетта еще раз меня поблагодарила — несколько нетерпеливо, как будто хотела, чтобы я поскорее ушел.
Я и сам понимал, что помешал ей, но не мог с собой справиться и просто бесстыдно тянул время перед тем, как откланяться, чтобы побыть с ней лишние минуты.
— Что-то не вижу здесь раковины.
Виолетта очень оживилась и радостно рассказала историю о том, что к ней заявился некий герцог Лебовский и купил эту раковину за весьма крупную сумму.
— Представляешь, оказывается, он эти раковины коллекционирует — такой чудик! — засмеялась девушка. — Я-то думала, что никогда от нее не избавлюсь!
Я не менее радостно выслушал ее рассказ, но не стал сообщать, что подробности мне известны.
Ведь я лично встретился с герцогом, который жил в отдаленной провинции и не интересовался ничем, кроме своей обожаемой коллекции, что он сможет приобрести Арсеньевскую Алимову раковину у моей жены.
На самом деле она столько не стоила, но после того, как сгорел ее ларек, Виолетте нужны были деньги. Напрямую их у меня она бы не взяла. Поэтому пришлось действовать окольными путями.
В итоге все остались довольны, но особенно, конечно, герцог. Он действительно был ещё тем чудиком.
Я мучительно попытался выдумать новую тему для разговора, но не особенно в этом преуспел — пора было уходить.
Взгляд Виолетты говорил куда красноречивее слов.
Что ж, я хотя бы ее увидел — теперь уже легче.
Я прошел почти целую улицу в грезах о ней, перебирая подробности нашей встречи, как спохватился, что так и забыл свою фуражку у нее во дворе.
Честно говоря, я даже обрадовался — увижу ее снова, хоть и на пару минут.
Но когда я вернулся и снова вошел во двор, то увидел просто жуткую картину.
В тот момент я начисто позабыл, зачем вернулся.
Виола сидела, оперев руки о ванночку, а в этой ванночке плавал…
Действуя чисто машинально, я перехватил ее запястье и закинул ее себе за спину, а сам выставил вперед острие рапиры.
В детской ванночке плавал русал.
ГЛАВА 98"
"Точнее, русалий король с омерзительно-зелеными, как тина, волосами, на которых у него держалась золотая корона с золотыми зубьями, украшенная драгоценными камнями и перламутровыми раковинами.











