У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «На грани счастья» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга На грани счастья

О книге На грани счастья
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «На грани счастья». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Александровна Алюшина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
С юных лет Дарья Васнецова несла на плечах тяжелый груз ответственности. Р'СЃРµ важные проблемы большого семейства решала только она. Даша устроила жизнь родственников, нашла СЃРІРѕРµ призвание, но оставалась РѕРґРёРЅРѕРєРѕР№. Р
Читать полностью На грани счастья
Текст произведения «На грани счастья» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Прогулочным шагом Власов подвел Дарью к яхте и сообщил, указывая на судно рукой:
— Я собираюсь похитить вас на целый день, Даша.
— Как романтично! — с наигранным значением посмотрела на него она и шутливо поинтересовалась: — А что-то там «и за борт ее бросает в набежавшую волну» не подразумевается?
— Разве что в целях демонстрации мужских подвигов по спасению дамы.
— Настора-а-аживает, — дурачилась Дашка. — Может, ну ее, демонстрацию, я и так уверена в ваших способностях.
— Тогда «ну», — поддерживая ее под локоток, помог ей взойти на яхту Власов.
Господи, какой же это был замечательный день!
Игорь поймал себя на том, что постоянно мысленно и вслух применяет эпитеты превосходной степени, целую гамму восторженных определений, понимая, что подсознание описывало его тогдашнее мироощущение.
Береговая полоса, вдоль которой они плыли, являла образчик природной красоты, но он смотрел на Дарью, которая казалась ему этим образчиком.
Она все придерживала шляпку, норовящую сорваться, подхваченную ветром, пока Власов не протянул руку и не снял ее совсем.
— Вы в тени тента, дайте свободу вашим красивым волосам, — что-то вроде комплимента произнес он.
Они почти не говорили о работе и семье, лишь коснулись этих тем тогда на яхте.
— Как я понял, в Италии вы бываете часто?
— Да. Здесь живет моя мама со вторым мужем. Это их дом. Катя с Лизой приезжают сюда на все лето, а я в отпуска. Мама с Марио здесь редко бывают, они историки, а мама еще и искусствовед, специализируются на эпохе Возрождения, и им приходится много ездить по стране и за границу, а Марио еще и преподает в университете.
— Вы поэтому так хорошо знаете итальянский?
— Пришлось, — улыбнулась Даша. — Но итальянский легкий язык. Я его и не учила почти, сначала разговорную речь освоила, а уж потом стала писать-читать. Мне гораздо труднее с английским приходилось, ну не нравится он мне, и все!
— А чем вы занимаетесь, Даша?
— Анимацией.
"— То есть в костюме водите с детишками хоровод? — не ожидал такой истории Власов.
— Я не вожу. Я исполнительный, креативный директор. Хороводы водят мои подчиненные.
— И большая у вас фирма?
— Такие фирмы не бывают большими, Игорь Николаевич. Генеральный директор, она же хозяйка, я вот — и все руководство. У нас четыре мобильные группы по пять человек, которые работают на выездах.











